Servicio de Traducciones

Muy bienvenidos a mi página más personal, ya que en esta página intentaré hacer un poco de propaganda de mi mismo y de mis excelencias como traductor. (A ver si alguien pica y empiezo a amasar mi futura fortuna de una vez!) :-)

A ver, empecemos por una especie de curriculum vitae abreviado y orientativo (si quieres un curriculum más detallado, no dudes en escribirme y me encantará enviarte uno). Estoy estudiando el último año de la carrera de Traducción e Interpretación en la Universitat Autónoma de Barcelona, lo que significa que ya tengo una experiencia importante en traducción.

Las lenguas que domino son el inglés y el francés y puedo traducir desde estas lenguas al catalán y al castellano. Mi especialidad es la traducción inglés-catalán. Durante mi carrera he participado en el programa de intercambio de estudiantes ERASMUS y he estado un año en Poitiers (Francia).

Además este año estoy estudiando tercer curso de japonés. De momento no me atrevo mucho a intentar traducir desde esta lengua, pero ya puedo empezar a hacer alguna traducción tentativa. Este año tengo la posibilidad de pedir una beca de intercambio y si me la conceden iré al Japón durante un año. Entonces será el momento de hablar de traducción seriamente. Ojalá tenga suerte!

Para mí es importante hacer prácticas de traducción, por tal de poder empezar a introducirme en el mercado y poder hacerme un sitio. Además, creo que las empresas y también, por qué no, los particulares, tendrían que confiar en estos estudiantes, que se ofrecen para hacer traducciones absolutamente competitivas a un precio más que razonable.

Por lo tanto, ya lo sabes, si quieres colaborar conmigo, envíame un mail comentándome qué tipo de traducción querrías que hiciera. Yo estaría encantado de colaborar contigo.

Puedes enviarme un mail con tu opinión a: Sembei@abonados.cplus.es