The Utena Encyclopedia
(UtenaEncBannerLong.jpg 480x60)
* SHOUJO KAKUMEI UTENA ENGLISH SCRIPT
EPISODE 12: "PERHAPS FOR FRIENDSHIP'S SAKE"
DISCLAIMER
THESE TRANSLATED SCRIPTS OF SHOUJO KAKUMEI UTENA ARE INTENDED FOR INFORMATIONAL PURPOSES ONLY, TO ENABLE THE AUDIENCE TO APPRECIATE THE SERIES IN ALL ITS DETAIL AND TO FACILITATE INTRODUCING THE SHOW TO OTHERS. THEY MAY BE EXCERPTED FOR DISCUSSION, PROMOTION, AND OTHER NON-PROFIT PURPOSES AS LONG AS NO ALTERATIONS TO THE CONTENTS ARE MADE. THESE SCRIPTS ARE NOT INTENDED AS A COMPETING PRODUCT TO ANY COMMERCIAL RELEASE, AND ALL COMMERCIAL USES WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN CONSENT OF THE UTENA TRANSLATION PROJECT ARE STRICTLY PROHIBITED. USERS OF THESE SCRIPTS WHO WISH TO ACQUIRE A SUBTITLE OF SHOUJO KAKUMEI UTENA ARE ENCOURAGED TO PURCHASE THE CENTRAL PARK MEDIA TRANSLATED RELEASE.
THE UTENA TRANSLATION PROJECT
owner-utena-trans@whistler.cs.ucla.edu
"Shoujo Kakumei Utena - la fillette revolutionnaire -" is a copyrighted work.
(C) Be-PaPas, Chiho Saito / Shogakukan, Shokaku Iinkai, TV Tokyo.

CREDITS ON THE SCRIPT

Project & Original Story: Be-PaPas
Original Concept & Series Director: Kunihiko Ikuhara
Original Concept & Original Art: Chiho Saito
Original Episode Script: Kazuhiro Kamimura
Original Episode Director: Toru Takahashi
English Translation: Grace Anderson (grace1@ucla.edu)
English Script Editing: Haamel, Robert Paige, Sailor T, & Utena Translation Project
English Script Checking: Yasuyuki Sato
Translator's Note: Yasuyuki Sato

SCRIPT (episode 12; version 1.0; 9/9/1998)


OP         Heroically, with bravery
OP         I'll go on with my life,
OP         just a long, long time.
OP         But if the two of us should get split up
OP         by whatever means,
OP         let go of me,
OP         Take my revolution.
Title      Utena ~ La Fillette Revolutionnaire
OP         In the sunny garden, we held each other's hands,
OP         drew close together and soothed each other with the
	   words,
OP         "Neither of us will ever fall in love again."
OP         Everytime
OP         Into this photograph of us
OP         smiling cheek to cheek,
OP         I took a bit of loneliness,
OP         and crammed it inside.
OP         Revolution!
OP         Even in my dreams, even through my tears,
OP         even though I'm being hurt,
OP         reality is approaching now, frantically.
OP         What I want now is to find out
OP         just where I belong,
OP         and my self-worth, up through today.
OP         Heroically, I'll throw away
OP         my clothes 'til I'm nude,
OP         like the roses dancing all around me, whirling
	   free.
OP         But if the two of us should get split up
OP         by whatever means,
OP         I swear to you, I will change the world.


Utena I... lost... Touga Though you pose as a prince, in the end you're just a girl. Touga Whatever you were expecting, your expectations could not be fulfilled. Touga Well, I think this is a good chance for you to return to being a normal girl, don't you? Anthy Take it easy... Tenjou-san Teacher Tenjou-san? Tenjou Utena-san? Teacher Tenjou-san? Tenjou Utena-san? Girl It looks like she's absent today. Title Perhaps for Friendship's Sake plate Tenjou Utena Wakaba Utena... Utena It's open. Wakaba Hey hey, why are you staying home from school? Wakaba Could it be a cold? Wakaba Let me see, no, no fever, your tonsils aren't swollen... Wakaba Pulse is normal... My diagnosis is that you're just playing hooky. Wakaba Oh, by the way, where's Himemiya-san? Utena Well... Wakaba Did you have a fight or something? Utena Something like that. Wakaba Hmm... Wakaba So, what was really wrong today? Utena It's nothing. Wakaba If it's nothing then why were you absent? Wakaba Utena? Wakaba Ah, what is this? It's horrible! Utena Oh, I just caught it on something. Wakaba Shall I mend it for you? Utena Yeah... Utena But never mind, I've got another uniform. Girl Hey, hey, that's Tenjou-sempai, isn't it? Girl That look suits her, too. Girl I like this look better. Wakaba It's surprisingly popular. Utena Yeah. Wakaba It looks like you like this uniform, too. Utena Yeah, well, this is normal. Utena I'm going to wear this from now on. Wakaba What? Anthy Good morning. Wakaba Morning. Utena Morning, Himemiya. Anthy Good morning, Tenjou-san. Utena I must act normal... normal. Wakaba So you did have a fight! Wakaba That's not that big a deal. Don't worry about it, it's not like you. Wakaba Hey, wait a minute, Utena! Touga If the egg's shell does not break, the chick will die without being born. Touga We are the chick; the egg is the world. Touga If the world's shell does not break, we will die without being born. Touga Break the world's shell. Touga&Juri For the sake of revolutionizing the world! Touga And so, the Rose Bride and I are engaged. Touga Any questions? Miki None. Juri How did you win? Touga By my own prowess. Touga You don't think so? Juri I wonder about the scenario. Touga As a prince, I saved this lonely princess, that's all. Juri A prince, huh? Touga A story's last scene always has to be of the prince and the princess. Juri This can't be the last scene already. Miki She's right. Anthy Um... Anthy Um, if we're being a bother, we'll just wait outside. Touga There's no need for you to wait outside. Touga I want you to be here. Anthy All right. Touga Since you are my bride, Touga I want you to always be by my side. Wakaba If you don't want to say anything, that's okay. Wakaba But even you know that something's strange, don't you? Wakaba And ignoring stuff that way is strange for you! Wakaba You're not the usual Utena. Wakaba I'm starting to get angry. Wakaba If you think I'll quit just because you're being silent about it- Touga Pardon me. Touga I'd heard the rumor, but this is really an eye opening transformation. Touga That uniform really looks good on you. Touga So how about it? Won't you have dinner with me this Sunday? Touga Without the bride... Wakaba H- hey! Touga So it's set? Wakaba Hey, Utena. You'd better turn him down! Touga Why won't you give me an answer? Wakaba Don't touch her... Wakaba Don't touch my Utena-sama! Wakaba And you! If you don't like it, then say so! Wakaba I, I'm sorry... Wakaba But it's your fault, too, just standing there like that. Wakaba It's because you had a fight or something that Utena's this way, isn't it! Wakaba That's right, it's your fault- Wakaba What's this? You can respond after all! Touga Your friend is very energetic. Touga Let's talk alone next time. Utena Himemiya... Utena Here. Anthy Thank you, Tenjou-san. Utena Look... stay out of my business, okay? Wakaba No way, I won't stop! Utena You... you don't understand anything. Wakaba I do understand! Wakaba I... I'll never give up!
Touga Oh, I see... Touga What are you saying? That's not true. Touga I'm always thinking about you. Touga I've heard that story. Touga No, I hadn't heard that. Yeah... yeah... Touga Well, I'm not really doing anything right now. Touga It's true. Okay. Touga It can't be helped. I'll be there in a minute. Touga I'm sorry, Anthy. Wait here for a minute. Anthy All right. Utena Wakaba... Utena Look... Wakaba Hold it right there. Wakaba Don't think you can just apologize and that will be the end of it. Wakaba It's the Student Council President, isn't it? Wakaba It's his fault you're not yourself, isn't it? Wakaba It's the Student Council President's fault. I see that. Wakaba Though I don't know what's really going on... Wakaba But in the first place, why are you wearing that uniform? Utena But, this is normal, isn't it? Wakaba No, it's not normal! Wakaba I mean, what's not normal is what's normal for Utena, Wakaba so this normal is not what's normal for Utena. Oh, this is so complicated! Utena My normal... Utena this normal... Wakaba You're just going to be silent again, aren't you? This Utena isn't cool. Wakaba You're acting like a sissy who's lost his balls! Wakaba I don't know what it was, Wakaba but if something was taken from you, then take it back! Wakaba Take it back! Wakaba Take it back! Wakaba Take it back! Wakaba Your normal self is much cooler. Wakaba And besides... besides, that uniform doesn't suit you at all! Utena I'm sorry, Wakaba. Utena When I hit you in the cafeteria, it must have hurt. Utena I shouldn't have done that. Utena I know, it's just like you said. Utena This really isn't my normal self, is it? Utena Now I'm going to take back my normal self. Touga You wanted to talk to me alone? Touga So, will you have dinner with me this Sunday? Utena Right now. Touga You don't want to wait? Utena At the duel forest! A-ko I wonder, I wonder, do you know what I wonder? B-Ko To study normally, to get a normal job, B-Ko to fall in love normally, to get married normally, B-Ko to make a normal family... that kind of normal doesn't concern us. A-ko Up until now, we've done a lot and we're tired. A-ko&B-Ko So then, shall we return to our normal selves? A-ko&B-Ko I wonder, I wonder, do you know what I wonder? Juri Use this. Juri You'll need it for the decoration of the last scene. Touga Why have you decided to challenge me again? Utena It's just that there's something that I want to make more important than you. Touga I see. Touga So you've recovered yourself? Touga But I don't feel that I will lose to you. Anthy O roses of the noble castle, Anthy O Power of Dios that slumbers within me, Anthy harken unto thy master and reveal to us... Touga ...the power to revolutionize the world! Touga I think you know that this is no ordinary sword, Touga but I wonder if you know this way of using it as well. Touga Rose Bride, cast off your body, and protect this sword! Anthy Yes, sir. Utena Himemiya... Utena Himemiya... Touga Well? Isn't it beautiful? Touga It's the power of Dios's Rose Bride. Touga I wonder, can you win against this power? Utena I will! I'll win for sure! Touga Oh, really? Just try it! Anthy There's no way she can win against Touga-sama. Anthy It's such a shame. Anthy It'll be over very soon, I guess. Touga Do you see the power of this sword? Nanibito No one has anything to tell Touga This is the hidden power of the Rose Bride! Touga Without even knowing such things, you posed as her prince. Nanibito There is nothing to be told Nanibito Only in the sealed darkness known as yesterday, Touga And you still don't understand. Utena So what about it? Nanibito Only in the glint of a mere split-second known as now, Anthy There's something strange about Tenjou-san. Anthy She could even die... Anthy Why is she fighting this duel? Nanibito Only in the darkness waiting for the light known as tomorrow, in the theater. Utena I may not know anything about Himemiya, Utena but right now I want to get back what is normal for me! Touga How pathetic. Nanibito I can become anyone Anthy It's over, Tenjou-san... Nanibito I can become anything Anthy But I've seen this before. I know... Anthy I know I have... Nanibito Only in the sealed darkness known as memory Anthy This is... this... Anthy I know, just as it was back then... Nanibito Only in the glint of a mere split-second of creation Nanibito Only in the darkness waiting for the light known as tomorrow, in the theater. Touga Wh- what? Nanibito Ah, dance! Ancient continental theatre of Nanibito the actors who wore the mask of Time. Nanibito Ah, dance! Admiration of you that come from the Nanibito Milky Way railroad, three of the Seven Ancient Wonders. Nanibito Like a star, Utena Give me back... what's normal for me. Nanibito Like a firefly, Nanibito Shining during birth, we'll shine and disappear. Nanibito Shining during birth, we'll shine and disappear. Nanibito All of us will be born, then disappear. Nanibito Shining during birth, now shine and disappear! Nanibito Be born and disappear! I, the jewel Nanibito Shining during birth, I shone then disappeared Utena Himemiya... Nanibito Born, then disappeared, the star that is me. Anthy I've been waiting for you, Utena-sama. Anthy I am the Rose Bride, and from today on, I am... Nanibito The Evening Star, Ego Star Utena Himemiya, it's okay now. Utena So, shall we go home? Nanibito Shine and disappear, Firefly Star!
ED Missing truth and forever ED Kissing love and true your heart ED Embrace me with your true arms ED The key to open up tomorrow is reality ED I want to keep on destroying lies. ED Even if we keep on talking, ED you still won't ever see. ED Excuses really suit adults ED who hang on to old stories. ED Because unchosen angels ED have no need for wings. ED Missing truth and forever, ED Kissing love and true your heart, ED I will like tomorrow's new me. ED At least I believe so; I want to believe it, ED so I want to keep lies hating me.
Words Preview of Next Episode Anthy This may seem sudden, Utena-sama, Anthy but a lot of time has passed since we've been engaged. Utena But I don't acknowledge that engagement or whatever you call it. Anthy But, Utena-sama, you've already crossed swords seven times in duels because of it. Utena Seven times? Anthy Friendship, choice, reason, love, adoration, conviction, and self. Utena Next time on Shoujo Kakumei Utena: Plotting a Locus Anthy The Absolute Destiny: Apocalypse.

TRANSLATOR'S NOTE ON THE EPISODE

Nanibito   The Evening Star, Ego Star
Nanibito   Shine and disappear, Firefly Star!
In the Japanese "Ichiban Boshi wtashiboshi, Hikatte Kiero Hotaruboshi" for these two lines, "Watashiboshi" and "Hotaruboshi" are supposed to be names of stars/planets, although no such things exist.


The pages on this site are (C)1997-1998 Yasuyuki Sato; (C)1998 Project Utena Encyclopedia.
Images and other media on this site are "Shoujo Kakumei Utena - la fillette revolutionnaire" (C) Be-PaPas, Chiho Saito / Shogakukan, Shokaku Iinkai, TV Tokyo (or (C) their respective copyright holders).
The US version "Revolutionary Girl Utena" is (C) Central Park Media.
Website design by Yasuyuki "Mikage" Sato <mikage@duellists.tj>.
Comments? Suggestions? Questions? Contact Project Utena Encyclopedia <sekai@duellists.tj>
Feel free to link to us.