I couldn't look back
You'd gone away from me
I felt my heart ache
I was afraid of following you
When I had looked at
The shadows on the wall
I started running into the night
To find the truth in me
Arashi fuku kono machi ga
Omae wo daku
Fukinukeru kaze ni sae
Me wo tojiru
Omae ga hashiridasu
Nanaka ni owareru you
Ore ga mienai no ka
Sugu soba ni iru no ni
Hitonami ni kiete yuku
Kioku no toiki
Ai no nai hitori butai
Mou taekirenai
All of you in my memory
Is still shining in my heart
Surechigau kokoro wa
Afureru namida ni nure
Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai
Mou nidoto todokanai kono omoi
Tozasareta ai ni mukai
Sakebi tsuzukeru
Omae ga hashiridasu
Nanaka ni owareru you
Ore ga mienai no ka
Sugu soba ni iru no ni
Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai
Mou nidoto todokanai kono omoi
Tozasareta ai ni mukai
Sakebi tsuzukeru
Kurenai ni somatta kono ore wo
Nagusameru yatsu wa mou inai
Oh cry in deep red
|
No podía mirar atrás
Te habías ido de mi lado
Sentí dolor en mi corazón
Tenía miedo de seguirte
Cuando miré
Las sombras de la pared
Empecé a correr hacia la noche
Para encontrar la verdad en mí
Este pueblo donde sopla un
Viento huracanado te abraza
El fuerte viento te hace
Cerrar los ojos
Empiezas a correr
Como asustada de algo
Es que no puedes verme
Aunque estoy tan cerca de ti?
El suspiro de la memoria
Que se pierde entre la multitud
Teatro en solitario, sin amor
Ya no lo puedo soportar
Todo lo que recuerdo de ti
Todavía brilla en mi corazón
Mi confuso corazón
Se empapa de lágrimas
Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Nunca volveré a alcanzar estas emociones
Enfrente del amor encerrado
Sigo gritando
Empiezas a correr
Como asustada de algo
Es que no puedes verme
Aunque estoy tan cerca de ti?
Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Nunca volveré a alcanzar estas emociones
Enfrente del amor encerrado
Sigo gritando
Me he teñido de rojo
Y ya no hay quien pueda consolarme
Oh llora en rojo profundo
|