"Forever Love" (X-Japan) Lyrics/Composed by: Yoshiki Arranged by: X-Japan (Translated by Rabi 11/30/98, edited by murasaki) Mou hitori de arukenai I can't walk alone anymore. Toki no kaze ga tsuyosugite The wind of time is too strong. Ah kizutsuku koto nande Ah, being hurt... Nareda hazu dakedo ima wa... ...is something I should be used to, but now... Ah kono mama dakishimete Ah, hold it the way it is, Nureta mama no kokoro o my still tearful heart, Kawaritsuzukeru kono toki ni in this time of continuous changes, Kawaranai ai ga aru nara if there is unchanging love. Will you hold my heart Will you hold my heart? Namida uketomete Please accept my tears. Mou kowaresouna All my heart It's already about to break -- all my heart. Forever Love Forever Dream Forever love, forever dream. Afureru omoi dake ga Only my overflowing feelings... Hageshiku setsunaku jikan o umetsukusu ...violently and sorrowfully fill time. Oh Tell me why Oh, tell me why! All I see is blue in my heart All I see is blue in my heart. Will you stay with me Will you stay with me? Kaze ga sugisaru made Until the wind passes by, Mata afuredasu All my tears they overflow again -- all my tears. Forever Love Forever Dream Forever love, forever dream. Kono mama sobani ite Stay by me like this. Yoake ni furueru kokoro o dakishimete Hold my heart that shivers at dawn. Oh Stay with me Oh, stay with me! Ah subete ga owarebaii Ah, I don't care if everything ends... Owari no nai kono yoru ni ...in this endless night. Ah ushinau mono nande Ah, of the things to lose, Nani mo nai anata dake I have nothing but you. Forever Love Forever Dream Forever love, forever dream. Kono mama sobani ite Stay by me like this. Yoake ni furueru kokoro o dakishimete Hold my heart that shivers at dawn. Ah Will you stay with me Ah, will you stay with me? Kaze ga sugisaru made Until the wind passes by, Mou dare yori mo sobani stay by me more than anyone else. Forever Love Forever Dream Forever love, forever dream. Koreijou arukenai I can't walk any further. Oh Tell me why Oh Tell me true Oh, tell me why. Oh, tell me true. Oshiete ikiru imi Tell me the meaning of being alive. Forever Love Forever Dream Forever love, forever dream. Afureru namida no naka Inside the overflowing tears, Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made until the glittering season becomes eternity... Forever Love Forever love.