Ying YangAIKIDOYing Yang

Reglas de Adquisición Ferengi

1.Once you have their money ... never give it back.
1.Cuando tengas su dinero ... jamás se lo devuelvas.
Rom - The Nagus

3.Never pay more for an acquisition than you have to.
3.Nunca pagues más por una adquisición que tu tienes también.
Quark - The Maquis, Part II

6.Never allow family to stand in the way of opportunity.
6.Nunca permitas a la familia atravesarse en el camino de la oportunidad.
Zek - The Nagus

7.Keep your ears open.
7.Manten tus oídos abiertos.
Odo - In the Hands of the Prophets

8.Small print leads to large risk.
8.La letra pequeña lleva al gran riesgo.
DS9: TFRoA(No Oficial)

9.Opportunity plus instinct equals profit.
9.Oportunidad más instinto igual beneficio.
Nog - The Storyteller

10.Greed is eternal.
10.La codicia es eterna.
Quark - Prophet Motive

13.Anything worth doing is worth doing for money.
13.Cualquier cosa que valga la pena, vale la pena por dinero
DS9: The Making(No Oficial)

16.A deal is a deal ... until a better one comes along.
16.Un trato es un trato ... hasta que uno mejor venga
Quark - Melora

17.A contract is a contract is a contract (but only between Ferengi).
17.Un contrato es un contrato(pero solo entre Ferengis)
Rom - Body Parts

18.A Ferengi without profit is no Ferengi at all.
18.Un Ferengi sin ganancias no es un Ferengi del todo.
Sisko & Nok - Heart of Stone

19.Satisfaction is not guaranteed.
19.La satisfacción no esta garantizada.
DS9: TFRoA(No Oficial)

21.Never place friendship above profit.
21.Nunca antepongas la amistad a las ganancias.
Quark - Rules of Acquisition

22.A wise man can hear profit in the wind.
22.Un hombre sabio puede oir las ganancias en el viento
Pel - Rules of Acquisition

27.There's nothing more dangerous than an honest businessman.
27.No hay nada más peligroso que un negociante honesto.
DS9: TFRoA(No Oficial)

31.Never make fun of a Ferengi's mother ... insult something he cares about instead.
31.Nunca te burles de la madre de un Ferengi ... insulta algo que le importe en realidad.
Quark - The Siege

33.It never hurts to suck up to the boss.
33.Nunca hace daño adular al patrón.
Quark & Pel - Rules of Acquisition

34.Peace is good for business.
34.La Paz es buena para los negocios.
Dax & Quark - Destiny

35.War is good for business.
35.La Guerra es buena para los negocios.
Dax & Quark - Destiny

40.She can touch your lobes but never your latinum.
40.Ella puede tocar tus lóbulos pero jamás tu latinium.
DS9: TFRoA(No Oficial)

41.Profit is its own reward.
41.La ganancia es nuestra propia recompensa.
DS9: TFRoA(No Oficial)

44.Never confuse wisdom with luck.
44.Nunca confundas sabiduría con suerte.
DS9: TFRoA(No Oficial)

47.Don't trust a man wearing a better suit than your own.
47.No confies en un hombre que viste mejor que tu.
Quark - Rivals

48.The bigger the smile, the sharper the knife.
48. Mientras mayor la sonrisa, más afilado el cuchillo.
Pel - Rules of Acquisition

52.Never ask when you can take.
52.Nunca preguntes cuando puedes coger.
DS9: TFRoA(No Oficial)

57.Good customers are as rare as latinum -- treasure them.
57.Los buenos clientes son raros como el latinium -- atesoralos
Quark - Armageddon Game

58.There is no substitute for success.
58.No hay substituto para el éxito.
DS9: TFRoA(No Oficial)

59.Free advice is seldom cheap.
59.Los consejos gratuitos rara vez son baratos.
Quark - Rules of Acquisition

60.Keep your lies consistent.
60.Manten tus mentiras consistentes.

DS9: TFRoA(No Oficial)

62.The riskier the road, the greater the profit.
62.Mientras mas riesgoso el camino, mayores las ganancias
Pel - Rules of Acquisition

65.Win or lose, there's always Hyperian beetle snuff.
65.Ganes o pierdas,siempre habra aroma de escarabajo Hyperiano.
DS9: TFRoA(No Oficial)

69.Los Ferengi no son responsables de la estupidez de otras razas.
Tunk - Balance of Power(No Oficial)

75.Home is where the heart is ... but the stars are made of latinum.
75.El hogar es donde esta el corazón, ... pero las estrellas están hechas de latinium.
Quark - Civil Defense

76.Every once in a while, declare peace. If confuses the hell out of your enemies.
76.De cuando en cuando declara la paz. Eso confunde a tus enemigos como el demonio.
Quark - The Homecoming

79.Beware of the Vulcan greed for knowledge.
79.Ten cuidado de la ambición vulcana por el conocimiento.

DS9: TFRoA(No Oficial)

82.The flimsier the product, the higher the price.
82.Mientras mas vistoso el producto, mayor el precio.
DS9: TFRoA(No Oficial)

85.Never let the competition know what you're thinking.
85.Nunca dejes que la competencia sepa lo que estas pensando.
DS9: TFRoA(No Oficial)

89.Ask not what your profits can do for you, but what you can do for your profits.
89:No te preguntes que pueden hacer tus ganancias por tí, sino que puedes hacer tu por tus ganancias.
DS9: TFRoA(No Oficial)

94.Females and finances don't mix.
94.Mujeres y finanzas no se mezclan.

DS9: TFRoA(No Oficial)

97.Enough ... is never enough.
97.Suficiente ... nunca es Suficiente.

DS9: TFRoA(No Oficial)

99.Trust is the biggest liability of all.
99.La confianza es el mayor estorbo de todos.
DS9: TFRoA(No Oficial)

102.Nature decays, but latinum lasts forever.
102.La naturaleza decae, pero el latinium es para siempre.
Quark & Nog - The Jem'Hadar

104.Faith moves mountains ... of inventory.
104.La fe mueve montañas ... de inventarios.

DS9: TFRoA(No Oficial)

106.There is no honour in poverty.
106.No hay honor en la pobreza
DS9: TFRoA(No Oficial)

109.Dignity and an empty sack is worth the sack.
109.La dignidad más un saco vacio valen menos que el saco mismo.
Quark - Rivals

111.Treat people in your debt like family ... exploit them.
111.Trata a la gente como a tu propia familia ... explótalos.
Sisko - Past Tense, Part I

112.Never have sex with the boss's sister.
112.Nunca tengas sexo con la hermana del jefe.
Quark - Playing God

113.Always have sex with the boss.
113.Siempre ten sexo con el jefe.
DS9: TFRoA(No Oficial)

121.Everything is for sale, even friendship.
121.Todo se vende, inclusive una amistad.
DS9: TFRoA(No Oficial)

123.Even a blind man can recognize the glow of latinum.
123.Hasta un hombre ciego puede reconocer el brillo del latinium.
DS9: TFRoA(No Oficial)

139.Wives serve, brothers inherit.
139.Las esposas sirven, los hermanos heredan.
Odo - Necessary Evil

141.Only fools pay retail.
141.Solo los tontos pagan regalías.
DS9: TFRoA(No Oficial)

144.There's nothing wrong with charity ... as long as it winds up in your pocket.
144.No hay nada de malo con la caridad ... siempre que se de en tu propio bolsillo.
DS9: TFRoA(No Oficial)

153.Vende el aroma, no el filete.
Quark -

162.Even in the worst of times someone turns a profit.
162.Aún en el peor momento alguien consigue ganancias.
DS9: TFRoA(No Oficial)

177.Know your enemies ... but do business with them always.
177.Conoce a tus enemigos ... pero ten negocios con ellos siempre.
DS9: TFRoA(No Oficial)

181.Not even dishonesty can tarnish the shine of profit.
181.Ni siquiera la deshonestidad puede empañar el brillo de las ganancias.
DS9: TFRoA(No Oficial)

189.Let others keep their reputation. You keep their money.
189.Deja que otros conserven su reputación. Tu conserva tu dinero.
DS9: TFRoA(No Oficial)

190.Oye todo, no confies en nada.
Nog - Call to Arms

191 Un Ferengi espera para ofertar hasta que sus oponentes se hayan agotado.
Tunk - Balance of Power Tunk

192.Never cheat a Klingon ... unless you're sure you can get away with it.
192 Nunca engañes a un Klingon...a menos que estes seguro de poder salirte con la tuya.
DS9: TFRoA(No Oficial)

194.It's always good business to know about new customers before they walk in the door.
Siempre es buen negocio saber acerca de nuevos clientes antes de que entren por tu puerta.
Quark - Whispers

202.The justification for profit is profit.
202.La justificación de las ganancias son las ganancias.
DS9: TFRoA(No Oficial)

203.New customers are like razortoothed grubworms. They can be succulent, but sometimes they can bite back.
203.Los nuevos clientes son como gusanos de dientes de navaja, pueden ser suculentos, pero a veces devuelven el mordisco.
Rom - Little Green Men

211.Employees are rungs on the ladder of success. Don't hesitate to step on them.
211.Los empleados son los peldaños en la escalera hacia el éxito. No dudes en pisar sobre ellos.
Frool - The Bar Association

214.Never begin a negotiation on an empty stomach.
214.Nunca empieces una negociación con un estomago vacio.
Quark - The Maquis, Part I

216 Nunca apuestes contra un empático.
Quark - The Laertian

217.You can't free a fish from water.
217.Tu no puedes liberar un pez del agua.
Quark - Past Tense, Part I

218.Always know what you're buying.
218.Siempre conoce lo que compras.
DS9: TFRoA(No Oficial)

219.La posesión es once décimos de la ley.
Tunk - Balance of Power

223.Beware the man who doesn't make time for oo-mox.
223.Cuidado del hombre que no tiene tiempo para el oo-mox.
DS9: TFRoA(No Oficial)

229.Latinum lasts longer than lust.
229 El latinum dura más que la lujuria.
DS9: TFRoA(No Oficial)

236.You can't buy fate.
236.No se puede comprar al destino.
DS9: TFRoA(No Oficial)

239.Never be afraid to mislabel a product.
239.Nunca temas etiquetar un producto falsamente.
Gint - Body Parts

242.More is good ... all is better.
242.Mucho es bueno ... Todo es mejor.
DS9: TFRoA(No Oficial)

255.A wife is a luxury ... a smart accountant is a necessity.
255.Una esposa es un lujo ... un contador inteligente es necesario.
DS9: TFRoA(No Oficial)

261.A wealthy man can afford anything except a conscience.
261.Un hombre acaudalado puede pagar todo menos una consciencia.
DS9: TFRoA(No Oficial)

263.Never allow doubt to tarnish your love of latinum.
263.Nunca permitas que la duda empañe tu lujuria por el latinum.
Rom - The Bar Association

266.When in doubt, lie.
266.Cuando dudes, miente
DS9: TFRoA(No Oficial)

284.Deep down everyone's a Ferengi.
284.Muy en el fondo todos son Ferengis.
DS9: TFRoA(No Oficial)

285.No good deed ever goes unpunished.
285.Ninguna buena accion queda sin castigo.
Quark - The Collaborator

286.[Quark's rule] When Morn leaves, it's all over.
286.(Regla fr Quark) Cuando Morn se va, todo esta perdido.
Quark - The House of Quark


Para regresar a la página anterior presiona aquí: Regresar