ano chiheisen kagayaku no wa The reason the horizon shines
dokoka ni kimi o kakushite iru kara is that somewhere it's hiding you.
takusan no hi ga natsukashii no wa The reason I long for the many lights
ano doreka hitotsu ni kimi ga iru kara is that you are there in one of them.
saa dekake you hitokire no PAN So, I set out, with a slice of bread,
NAIFU RAMPU kaban ni tsumekonde a knife, a lamp, stuffed in a bag.
* tou-san ga nokoshita atsui omoi Father left me his burning desire.
kaa-san ga kureta ano manazashi Mother gave me her eyes.
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite The earth turns, hiding you.
kagayaku hitomi kirameku tomoshibi Shining eyes, twinkling lights.
chikyuu wa mawaru kimi o nosete The earth turns, carrying you,
itsuka kitto deau bokura o nosete carrying us both who'll surely meet.
* Repeat
Singer: Inoue Azumi
Lyricist: Miyazaki Hayao
Composer/Arranger: Hisaishi Jou
Translation: Theresa Martin (revised April 23, 1993)
In Japanese (need browser with Japanese support)
君をのせて
「天空の城ラピュタ」エンディング・テーマ (1986)
あの地平線 輝くのは
どこかに君をかくしているから
たくさんの灯がなつかしいのは
あのどれかひとつに 君がいるから
さあ でかけよう ひときれのパン
ナイフ ランプ かばんにつめこんで
※父さんが残した 熱い想い
母さんがくれた あのまなざし
地球は回る 君をかくして
輝く瞳 きらめく灯
地球は回る 君をのせて
いつかきっと出会う ぼくらをのせて
※くりかえし
歌:井上あずみ
作詞:宮崎 駿
作曲・編曲:久石 譲
back to Ming's Laputa page