Moment

The triple-spacing between some words indicates a spot in the printed lyrics where a large break in the line was placed. They usually correspond to a longer-than-normal pause between the words of the song.

Marmalade Boy insert song by Kouda Mariko

Moment
------
Kaze ni midareta kami o   yasashiku naderu
Anata no hitomi miru no ga kowai
Hiza no furue ga dou ka   osamaru made wa
Nukumori no naka   amaesasete ite

        As you gently smooth down my windblown hair,
        I'm afraid to meet your gaze.
        Until my knees stop trembling,
        Please let me stay close to you.      [literally 'stay in your warmth']

Yume ja nai   yume ja nai no   aa   mou
Kuchibiru de kawaru no   ima made no futari ga
Hanasanai   hanasanai de   aa   mou
Kokoro-goto dakishimete ite

        It's not a dream.  Ah, it's not a dream any more.
        We've never done more than kiss before now.
        Don't let go.  Ah, don't let go of me again.
        Please keep holding me (and my heart).

Kuchibiru nazoru tabi ni   hoho ga moeru no
Ashita donna kao de aeba ii no?
Isogisugiteru kodou   dou ka narisou
Kono tsugi donna himitsu   fueteku no?

        My cheeks burn as you trace a path from my lips.
        How should I act towards you tomorrow?
        Why is my heart beating so quickly?
        What sort of mystery will we explore next?

Wakaranai   wakaranai no   aa   mou
Tomadoi mo nugi-sutete   kake-dashite yukitai
Tsurete tte   tsurete itte   aa   mou
Modorenai tokoro e   watashi

        I don't understand.  Ah, I don't understand any more.
        I want to throw off my confusion, and go running (after you).
        Say you'll take me.  Ah, please say you'll take me with you again,
        to a place I can never return from.

Yume ja nai   yume ja nai no   aa   ima
Kuchibiru de hajimaru   kore kara no futari ga
Hanasanai   hanasanai de   aa   mou
Kokoro-goto sono te de daite

        It's not a dream.  Ah, it's not a dream any more.
        From now on, a kiss will only be the beginning.
        Don't let go.  Ah, don't let go of me again.
        Hold my heart and I in your hands.

For those who can read Japanese..

MOMENT 

風に乱れた髪を 優しく撫でる 
あなたの瞳見るのが恐い 
ひざの震えがどうか おさまるまでは 
ぬくもりの中 甘えさせていて 

夢じゃない 夢じゃないの あぁ もう 
くちびるで変わるの 今までの2人が 
はなさない はなさないで あぁ もう 
心ごと抱きしめていて 

くちびるなぞるたびに 頬が燃えるの 
明日どんな表情(かお)で会えばいいの? 
急ぎすぎてる鼓動 どうかなりそう 
この次どんな秘密 増えてくの? 

わからない わからないの あぁ もう 
戸惑いも脱ぎ捨て 駆け出していきたい 
つれてって つれていって あぁ もう 
戻れないところへ 私 

夢じゃない 夢じゃないの あぁ 今 
くちびるで始まる これからの2人が 
はなさない はなさないで あぁ もう 
心ごとその腕(て)で抱いて