Marmalade Boy OP
- Translation by Robert DeLoura
Egao ni aitai I want to see his smiling face
------------- ------------------------------
Dakedo ki ni naru Since I'm thinking about it
Kinou yori mo zutto even more than yesterday,
Togireta yume I really want to know how
Futari no tsuzuki ga shiritai that interrupted dream came out.
"Ah" kami-sama Oh, God,
Jikan wo tomete yo please stop time!
Kyoukasho... seifuku... Textbook... school uniform...
Mada kami kawakanai my hair isn't dry yet....
"Ah" tasukete Help,
RIBON ga kimaranai I can't decide which ribbon to wear!
AITSU no yume mita sei yo It's because I dreamed about him.
Kogekake no TOUSUTO kajittara As I nibble at some half-burned toast,
Naze ka fui ni mune ga tokime ita why does my heart suddenly race?
Amakute nigai MAMAREIDO Sweet yet bitter marmalade....
Dakara ki ni naru Anyway, I'm concerned.
Konna kimochi wa naze? Why do I feel this way?
Ima ichiban Right now, I really want
AITSU no egao ni aitai to see his smiling face.