Marmalade Boy Volume 4, Chapter 5 pages 149-185 Written and illustrated by Yoshizumi Wataru Translation & editing by : Craig Nishida Additional translation by : Paul Hirose Yutaka Sasagawa Additional editing by : Jeanne Hedge Last revision : 08-24-96 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu --------------------------------------------------- p 149 1 [Exterior night shot of the Koishikawa-Matsuura residence.] 2 [In the living room, on separate sofas, Jin and Chiyako watch TV as Youji and Rumi both look over a book. Miki sits on a 3rd sofa with feet pulled up, and she clutches a pillow to her chest.] 3 [Closeup of Youji and Rumi. This is Miki's pov.] 4 [Closeup of Jin and Chiyako. Again, this is Miki's pov.] 5 [Filler art. SD-Meiko and SD-Miki smile at us with upraised forefingers.] --------------------------------------------------- p 150 1 [Miki studies the four adults over the top of the clutched pillow. She looks troubled.] Miki staring-hard FX: ji----------~~~~_ 2 [A fist appears from behind her and whacks her on the top of her head.] Miki head FX: gon! 3 [Rubbing her head, she looks back with a pained look. Yuu stands there, barely containing his irritation at her.] Miki: Ow... Ah... tta a... Yuu: Come over here for a bit! ~~~~chotto kotchi KOi! a-bit this-way come! 4 [Upstairs in the hallway, he confronts her and gives her a dressing down.] Yuu: ________ Why are you acting so do--shite a-- barebare no obvious like that? why like-that come-to-light 's TAIDO o toru n da yo behavior (O) take (explan) You jerk! teme-- wa! It's like you're saying, ore ja HIMITSU SHItte-masu "I know a secret"!! by-me-(T) secret am-knowing tte Itte-ru yo-- na mon da zo! are-saying-that seems person is !! Yuu FX: ____ ____ boso boso Miki: Ooo . u I'm sorry... gomen... --------------------------------------------------- p 151 1 [Yuu turns aside. Miki sweats and drops her gaze.] Yuu: ____ Jeez. I shouldn't have told ttaku konna baka SHOUJIKI na YATSU ni a stupidly honest person. jeez like-this to-stupidly-honest-fellow HANAsu n ja nakatta telling was-not Because everything shows ze--mbu KAO ni DEchimau on her face! wholly in-face appear-(finality) n da mon na! is-the-reason (rhet) Miki FX: shun Miki: ......... ......... 2 Yuu: Anyway, I'm asking you to tonikaku TANOmu kara sarigenaku please act casually. anyway ask that's-why nonchalantly shite-te-kure yo are-doing-(for-me) They aren't aware that I TOUsan-tachi wa ore ga SHItte-ru know. father-(and-assoc) (T) I (S) are-knowing tte koto ni KIzuite-nai n da in-that aren't-becoming-aware (explan) 3 [Miki looks at him.] Yuu: [off] I don't want to make NAMIKAZE wa TAtetakunai trouble. discord/trouble (T) not-want-build And I really have no BETSU ni IMA no KUrashi o interest in destroying particularly now 's life (O) our present life. kowasu KI wa nai destroy/demolish have-no-interest-to n da kara (explan) that's-why 4 [As he's about to close his bedroom door behind himself, he turns to her one last time.] Yuu: So... I'm depending ja TANOnda ze! on you! 5 door FX: _____ patan 6 [Unhappy, Miki stands and watches the closed door.] --------------------------------------------------- p 152 1 [View looking up at sky and the tops of trees.] tennis ball FX: [off] _____ _______ pa--n supa--n 2 [In her tennis whites, Miki strokes the ball.] tennis ball FX: _____ pa--n 3 [Pov shifts. We look down as from a great height. Miki is hitting the ball against a wall.] tennis ball FX: _____ pa--n 4 Miwa: [off] Practicing by hitting off a KABE Uchi de RENSHUU ka wall, huh. a-wall strike being practice You're pretty good. kekko-- umai jan quite skilled [Miki halts, surprised.] 5 [Her pov of a smiling Miwa, standing in school uniform behind the chain-link fence.] 6 Miki: [wide-eyed] Miwa-san... MIWA-san... --------------------------------------------------- p 153 1 [Now wearing a warmup jacket over her tennis whites, Miki leans back against the outside of the fence. Miwa stands beside her.] Miwa: I heard Yuu told you... HANAshita n da tte na YUU told (explan) (quote) 2 Miki FX: koku... 3 [Isolated shot of her shoes and lower legs.] Miki: To think he had an awful sonna TAIHEN na HIMITSU ga secret like that... that-kind-of-difficult-secret (S) atta nante there-was the-likes-of I was surprised... bikkuri shichatte... am-surprised-(finality) Since I haven't heard the kuwashii ikisatsu wa KIite-nai details, I'm full of particular details (T) am-not-hearing questions... n de GIMON -darake na since question/doubt full-of am n desu kedo (explan) but But somehow, I can't touch nanka mou sono koto FUrerarenakute on that subject anymore. some anymore that-thing can't-mention 4 [Miki portrait--deep in her unhappy thoughts.] Miki: Yuu... YUU... _____ Remains calm... kerotto shite-ru kedo remain-cool but But I think he's really honto wa sugoku KIZUtsuite-ru feeling terribly hurt... really awfully is-being-hurt n ja nai ka to OMOu to... (nom) if-think-that 5 [Miwa portrait.] --------------------------------------------------- p 154 1 Miwa: [off] In other words... tsumari What it is, is that... dou iu koto ka tte iu to sa what-kind-of-thing (?) that 2 Miwa: Yuu's mother... YUU no HAHA OYA------ 's mother Chiyako-san, got a job in CHIYAKO-san wa DAIGAKU SOTSUGYOU-GO my father's planning office (T) after-graduation- right after she graduated from-college from college. uchi no CHICHI no SEKKEI my-father 's plan/design -JIMUSHO ni SHUUSHOKU shita n da yo in-office got-a-job (explan) Miwa: And then she started going de CHICHI to tsukiai hajimeta out with my father... and-so with-father go-out began n da kedo (explan) but But my father was already CHICHI wa mou ore no HAHA to married to my mother. father (T) already with-my-mother KEKKON shite-ta n da was-marrying (explan) In other words, it was tsumari FURIN datta wake adultery. in-other-words immorality was reason 3 [Miwa lowers his gaze.] Miwa: ____ It appears there was some iroiro mometa rashii kedo conflict, but in the end, various was-in-discord-with appears but it was decided that my being born was a sign, so the two KEKKYOKU ore ga Umareru no ga of them split up. finally I (S) is-delivered (nom) (S) kikkake de 2-RI wa a-cue is-(and) 2-people (T) WAKAreru koto ni natta n da to-separate it-was-decided (explan) 4 [Miki listens with wide eyes.] Miwa: [off] But, by then, Chiyako-san ...demo sono TOKI CHIYAKO-san no was carrying Yuu... but that-time 's o-naka no NAKA ni wa belly 's in-inside (contrast) YUU ga------ 5 [An image of Youji and Chiyako at their wedding.] Miwa: [off] After that, Chiyako-san sono ato CHIYAKO-san wa married Matsuura-san, a after-that (T) close friend from her student days, and she gave GAKUSEI JIDAI kara no YUUJIN no birth to Yuu. from-when-she-was-a-student 's friend (nom) MATSUURA-san to KEKKON shite YUU o with-Matsuura marry-(and) (O) Unda n da gave-birth-to (explan) It appears Matsuura-san MATSUURA-san wa NANI-mo ka mo knew of it all, and (T) everything proposed. __________ SHOUCHI de puropo--zu shita be-aware-of-(and) proposed rashii yo appear Miwa: [off] Even the census registry KOSEKI demo YUU no CHICHI OYA wa has Yuu's father as census-register even 's father (T) Matsuura-san. MATSUURA-san te koto ni natte-ru (T) happen-to-be --------------------------------------------------- p 155 1 [View of the sky.] Miki: [off] Is that how it was...? sou datta n desu ka... like-that was (explan) (?) How long have you known MIWA-san wa itsu kara kono koto------ about this, Miwa-san? (T) since-when this-thing Miwa: [off] When I was in 3rd-year CHUU-3 no TOKI junior high... 3rd-yr-junior-high 's time I happened to see my GUUZEN HAHA no NIKKI o mother's diary. by-chance mother 's diary (O) MIchatte ne see-(finality) (rhet) 2 Miki: ______ It was a shock for you, shokku datta deshou ne... huh... shock poss-was (rhet) 3 Miwa: Not really. sou demo nai yo ____ I've known since I was a CHICHI ni UWAKI guse ga aru no wa kid that my father has a by-father fickleness habit (S) having (T) habit of having affairs... ____ gaki no KORO kara SHItte-ta shi since-kid's-time was-knowing and-besides Miwa: ___ I've had his lovers buy AIJIN-san ni omocha KAtte-moratta me toys, too. by-lover toy had-(them)-buy koto mo aru have-also 4 [Face colored and sweating, and clenching a fist, Miki looks at the ground.] Miki: (......... (......... _____ What kind of father...) nantsu-- oyaji...) Miki: ____ Looking so honest... kataso-- na KAO shite honest-seeming face making Miwa: ______ But it seems like Yuu got demo YUU wa kanari shokku a pretty good shock! but (T) fair-shock uketa mitai da ze received seemed ! 5 [Filler art. Miki stands smiling in a kimono. It looks to be New Year's and she's holding a bowl of oshiruko in one hand while bringing a spoonful to her mouth with the other.] --------------------------------------------------- p 156 1 Miwa: Contrary to what people aitsu are de kekkou might think, he's pretty that-guy in-his-own-way quite naive. JUN da kara innocent is that's-why Miwa: Maybe it was when he was SHOU-6 no TOKI in the 6th grade. 6th-grade-elementary 's time tte Itte-ta ka na was-saying-that I-wonder I heard he found out by yappari GUUZEN SHItchatta accident, too. after-all by-accident knew-(finality) n da tte (explan) (quote) 2 [Miki visualizes Chiyako, in a flashback.] Miki: Ah... a... Chiyako: [flashback] Maybe, it was when he was SHOU-6 no TOKI ka na... in the 6th grade... 6th-yr-elementary 's time I-wonder He shut himself in his 1-ka-GETSU kurai HEYA ni room for about a month... one-month around in-room TOjikomotte-------- shut-himself-in-(and) 3 narration: It was then... ano TOKI da that-time is narration: I'm sure... kitto... Miwa: [smiling] I, on the other hand, was ore wa sore yori "OTOUTO ka terribly excited that "I I (T) instead-of-that kid-brother or have a kid brother or kid sister." IMOUTO ga iru" tte koto ni kid-sister (S) there-is in-that ________ sugge-- wakuwaku shichatte sa amazing be-excited-(finality) 4 Miwa: I located Yuu by myself. hitori de SAGAshiateta n da by-oneself located (explan) YUU no koto about-Yuu Chiyako-san's c.v. was left JIMUSHO ni CHIYAKO-san no behind in the office, so it in-office 's was pretty easy. RIREKISHO ga NOKOtte-ta kara c.v. (S) was-remaining that's-why kekkou KANTAN datta quite simple was Miwa: I went to take a look at YUU no CHUUGAKU made KAO Yuu's junior high school... 's jr-high-school up-to face MI ni Itte to-see go-(and) 5 sign: ...Junior High School ...CHUUGAKKOU Miwa: [off] I was taken by the deep a-- are ga ore no OTOUTO ka... emotion of "ahh, that's that (S) my-kid-brother huh my kid brother, huh..." nante KANGAI ni the-likes-of in-deep-emotion fukettari shita yo indulged/was-absorbed-(and) --------------------------------------------------- p 157 1 Miki: Didn't you introduce NANOranakatta n desu ka? yourself? 2 Miwa: I thought that if Yuu ...moshi YUU ga NANI-mo SHIranai didn't know anything, then if (S) knows-nothing I should leave it be. n nara sotto shite-oku -beki (nom) if-it-is leave-as-is should da to OMOtta kara ne is thought-that that's-why (rhet) 3 [View of sky and trees.] Miki: [off] Then, when Yuu transferred sore ja YUU ga TENKOU shite-kita you were surprised, right? then (S) went-and-transferred TOKI wa bikkuri shita desho? time (T) poss-surprised Miwa: [off] Uh-huh. un At first, I thought that SAISHO wa ore o Otte-kita maybe he was hunting me the-start (T) me (O) went-and-pursued down. no ka to OMOtta (nom) (?) thought-that 4 Miwa: [off] But he didn't approach me da kedo ZENZEN SEKKIN shite-konai at all, so then I wondered but -at-all not-come-and-draw- if he knew nothing after near all. kara yappari NANI-mo that's-why after-all anything SHIranai no ka na tte not-know (nom) I-wonder (quote) I asked and understood kimi n chi no KATEI no JIJOU from Yuu later on that it your-place 's household 's circumstance was a circumstance of your household. da tte koto wa ato de YUU ni are that afterwards by-Yuu KIite wakatta n da hear/ask-(and) understood (explan) 5 Miwa: But, they're way out there, shikashi buttonde-ru yo na-- huh? Mr and Mrs Matsuura, but are-being-blown-off (rhet) and Mr and Mrs Koishikawa... MATSUURA FUSAI mo KOISHIKAWA FUSAI mo Mr-&-Mrs and too ____ I'm surprised you guys omaera yoku gurenakatta yo na didn't become juvenile you-(plural) fully didn't-go-bad (rhet) delinquents. [Sweating, Miki forces a smile at Miwa.] Miki: You too, Miwa-san... MIWA-san mo ne 6 [Miwa's view of Miki.] Miki: Then... ...sore de Miwa-san, has your father MIWA-san no o-TOUsan wa YUU o acknowledged that Yuu is 's father (T) (O) his son? MUSUKO da tte MITOmeta n desu ka? son is (T) acknowledged (explan) (?) Miki: They met recently, right...? kono MAE Atta n desu yo ne...? recently met (explan) (rhet) --------------------------------------------------- p 158 1 Miwa: Actually, we haven't had JITSU wa mada sono HANASHI wa that conversation yet. actually still that-conversation (T) shite-nai n da aren't-doing (explan) The last time, I only kono MAE wa ore no YUUJIN tte introduced him as my the-last-time (T) my-friend (T) friend... koto de SHOUKAI shita dake de... (nom) introduced only being Miwa: Well, that one time was ma 1-KAI YOUSU o MIyou to check out the situation. 1-time condition (O) shall-see tte koto de sa (nom) being 2 Miwa: But before long, I intend demo CHIKAi uchi ni hakkiri saseru to make things clear. but before-long make-clear tsumori da yo intend 3 [Miki stares at Miwa off-panel.] Miki: ......... ......... 4 Miwa: Are you worried about him? aitsu no koto SHIMPAI? [Miki registers surprise...] 5 [...and drops her gaze.] Miki FX: kokuri 6 Miwa: I'm worried, too. ore mo SHIMPAI Miwa: He appears indifferent to buttonda RYOUSHIN ni mo his helter-skelter parents, flew-off to-one's-parents too and does things at his own pace... WAREKANsezu tte KAO shite indifferently face make-(and) _________ maipe--su de yatte-ru kedo at-my-pace am-doing but ______ But perhaps that's a pose. tabun are po--zu da yo perhaps that pose is --------------------------------------------------- p 159 1 Miwa: _______ Inside, I think he's pretty NAKAMI wa kekkou nai--bu na naive. contents (T) quite naive am n ja nai ka na (nom) is-not I-wonder [Miki turns to look at Miwa.] 2 [Miki looks away.] Miki: I think so, too. atashi mo sou OMOimasu... I too like-that think narration: Because Yuu is... datte YUU wa narration: ...always very nice at kanjin na TOKI wa itsu-mo the most important times. important-time (T) always sugoku YASAshikatta mono awfully was-nice/sweet person --------------------------------------------------- p 160 1 [She visualizes Yuu, amidst a bubbly background.] narration: ______ He pretends to be cool... ku--ru na furi shite-ru kedo cool is-pretending/posing but narration: But he's really very honto wa sugoku YASAshii sweet. really awfully sweet/nice narration: He's a considerate person... OMOiyari no aru HITO da mono... considerate person is reason 2 Miwa: Well, but it's all right, ma demo DAIJOUBU ka huh. but all-right huh You'll be with him, KOISHIKAWA ga tsuite-ru mon na Koishikawa. (S) be-with reason [Miki registers surprise.] 3 [Miwa smiles pleasantly at her off-panel.] Miwa: Please keep a kind eye YASAshiku MIMAMOtte-yatte yo on him. gently/kindly keep-an-eye-on-(him) 4 [Miki smiles cheerfully back.] Miki: Sure... ...hai --------------------------------------------------- p 161 1 [Beaming a smile, Miwa points a finger at his own face. This is Miki's pov.] Miwa: But as for Akizuki, leave sono kawari AKIZUKI no koto wa her to me! instead/but about-Akizuki (T) ore ni makasero yo to-me leave-it Miwa: I won't do anything bad, WARUi yo-- ni wa shinai kara sa so you believe in me, too, as-bad (contrast) not-do that's-why Koishikawa, and work with me, please... KOISHIKAWA mo ore o SHINjite too me (O) believe-(and) KYOURYOKU shite... cooperate/work-together 2 [Disagreeing, Miki drops her gaze and sweats. A few strands of her hair pop loose.] Miki: That's a different story!! sore wa HANASHI ga BETSU desu!! that (T) story (S) different is Miki: I respect Meiko's free MEIKO no ISHI o SONCHOU shimasu_ will! 's will/volition (O) respect Miwa: [sweating] Ah... I see. ...a sou Miwa: Damn! che_ 3 [Isolated shot of a sign in a hallway.] sign: Year 2, Class B 2-NEN #B#-GUMI 4 [The class's view of a suave Ginta, who holds up a palm as if to quiet and acknowledge the crowd.] voice 1: [off] Terrific, Ginta! sugge------ GINTA voice 2: [off] You did it! yatta jan! Ginta: ___ fu_ Ginta: Now, now. Keep it down. maa maa osaete voice 3: [off] Ginta, that's ama-a-azing!! GINTA sugo----i!! --------------------------------------------------- p 162 1 [Raising a clenched fist, Ginta forcefully exclaims...] Ginta: One more win! ato 1-SHOU! after win _________ And a ticket to the inta--hai e no KIPPU wa Inter-Highs is mine!! to-"interhigh" 's ticket (T) ore ga morau ze!! I (S) get ! , short for "Inter-High School" is a high-school level competition/tournament that begins with regional tournaments, and ends with a national tournament.> class: [off] OHHHH! o------_ class FX: _____ _____ _____ pachi pachi pachi 2 [Smiling, Miki and Meiko enter the class.] Miki: What's all the fuss nani SAWAide n no? about? what being-noisy 3 [We look over Miki's shoulder at Ginta and two male classmates. Ginta smiles and flashes her a "V" sign.] boy: It's Ginta. GINTA no koto da yo It's amazing. suge-- yo na _____ If he wins one more time, ato 1-KAI KAteba inhai he'll be playing in the 1-more-time if-win interscholastic Inter-Highs. SHUTSUJOU da tte play-in is (T) Ginta FX: tokui_ Miki: HUH?! e_ 4 Miki: [sweating] Were you still winning your SHUUKI TAIKAI GINTA mada way to the finals in the autumn great-meet still Great Autumn Meet, Ginta? KAchiNOKOtte-ta no? was-winning-one's-way-to-the-finals Miki: I thought you lost a long tokku ni MAkete-ru ka to time ago. a-long-time-ago are-losing (?) (quote) [Ginta does a mighty pratfall. All you can see is his right leg raised up from his position on the floor.] 5 [Back on his feet again, Ginta confronts Miki. She smiles a wide grin and waves a palm at him, placatingly.] Ginta: [sweating] YOU-U-U JER-R-RK. teme~~~~~~ na~~~~~~ ___________ You call yourself a sore demo kurabumeito ka_ teammate?! even-so club-mate ! Miki: I'm kidding, I'm kidding. uso uso JOUDAN da tte It's a joke. lie joke is (quote) I know perfectly well. chanto SHItte-ru yo-- perfectly am-knowing --------------------------------------------------- p 163 1 [She smiles pleasantly at him off-panel.] Miki: Your next match is this TSUGI no SHIAI KONDO no DOYOU desho Saturday, right? next-match this-Saturday poss-be Miki: I'll go and root for you JOSHI-BU minna de OUEN Iku with all of the girls with-all-girls-section root-for go team... kara ne that's-why (rhet) So win for sure, 'kay! ZETTAI KAtte ne! absoluteness win (rhet) 2 [Ginta smiles and flashes another "V".] Ginta: Yeah! oo! 3 [A guy standing mostly off-panel stands near Meiko's desk. She's too busy staring at Ginta and Miki to notice.] Miwa: [off] ______ Is he good at tennis? aitsu tenisu umai no? that-guy tennis skilled Meiko: He's good. umai wa yo _____ The ace of 2nd-year. 2-NEN no e--su... 4 [He leans down towards her, smiles and waves. A heart symbol appears between them. Meiko looks up in surprise.] Miwa: Hi! yo_ 5 [Filler art. Meiko stands all decked out in a lovely kimono.] --------------------------------------------------- p 164 1 [Enraged, she gets to her feet, holding up a textbook in both hands as if to swat him aside.] Meiko FX: mera mera mera textbook: Modern Japanese GEN KOKU > [Miwa sweats and forces a smile, and holds up an open palm as if to calm her down.] Miwa: I know. Stay away. wakatta hanareru yo I said I'd stay away! hanareru tteba! 2 [View shifts. Miwa is now seated facing her from two desks in front of hers. Arrows indicate that they are precisely 2 meters apart. Meiko opens her book and glares down at it, as if to ignore him. From the hallway, puzzled students look in through the sliding glass windows at the two.] Miwa: ____ ____ Don't be so touchy. so-- tsun tsun suru na tte like-that don't-be-cross/touchy (quote) Your smiling face is much WARAtta KAO no ga KAWAIi n da cuter. smiled face (nom) (S) cute (explan) kara sa-- that's-why Meiko: Please leave me alone. hottoite-kudasai 3 [Miwa smiles at her, but Meiko looks aside in disdain.] Miwa: __________ You're wearing a headband KYOU wa kachu--sha shite-ru n da ne today... today (T) headband are-doing (explan) It looks good on you symbol>. is-matching Meiko FX: tsu--n 4 Miwa: Come to think of it, sou iya AKIZUKI Akizuki, long ago your come-to-think-of-it hair was straight. _____________ MUKASHI wa sutore--tohea datta yo na long-ago (T) straight-hair was ________ How long have you had it itsu kara soba--ju ni shita no permed? since-when did is that wavy-style of hair. It sounds French to me...> --------------------------------------------------- p 165 1 [Forgetting to be angry, Meiko's eyes grow wide.] 2 Meiko: [off] The spring break before ...KOUKOU ni NYUUGAKU suru MAE entering high school. in-high-school entering before no HARUYASUmi desu (nom) spring-break is 3 Miwa: [beaming a smile] I see. sokka __________ Well, straight hair is maa sutore--to mo yokatta kedo nice, too, but the way well straight too was-good but you've permed it now agrees ________ with your image, Akizuki. IMA no soba--ju no HOU ga AKIZUKI no now 's ???????? 's way (S) 's _______ ime--ji ni wa Atte-ru yo na in-image (contrast) is-agreeing (rhet) Miwa: ________ For girls, sure enough, ONNA no KO wa yappari ronguhea ga long hair is nice. girl (T) sure-enough long-hair (S) ii yo good 4 [Tight shot of Meiko's hand as she plants it on the desk.] Meiko chair FX: _____ gata_ 5 [View pulls back to show her standing. She glares back at us. This is Miwa's pov.] Meiko: I... atashi wa Meiko: ...hate guys with long OTOKO no HITO no CHOUHATSU wa hair! men 's long-hair (T) DAIkkirai desu! hate am --------------------------------------------------- p 166 1 [Overhead view of the classroom. Meiko's classmates are all watching the scene intently.] class FX: zawa_... 2 [Three students stare.] 3 [Miki and Ginta watch open-mouthed. Miki also sweats and her eyes have contracted to dots.] Miki: M-Meiko... me me--ko... 4 [Meiko profile. She angrily drops her gaze.] 5 [Meiko turns and walks away.] 6 [Sweating, Miwa can only stare.] Miwa: ......... ......... --------------------------------------------------- p 167 1 [Exterior view of the library building.] 2 [Meiko walks among the book stacks.] 3 [She reflects.] Meiko: (I hate guys with long (OTOKO no HITO no CHOUHATSU wa hair!) DAIkkirai desu!) 4 narration: I wonder... chotto a-bit narration: ...if I said a little Iisugi datta ka na... too much... said-too-much I-wonder 5 [She drops her gaze and ponders, while her left hand idly plays with her tresses.] --------------------------------------------------- p 168 1 [Bubbles form around her as she sinks into her thoughts.] 2 [Meiko walks into the entrance of the aquarium, dressed for a date. She looks about.] 3 [Her pov of a waving and smiling Namura-sensei.] Namura-sensei: Meiko! MEIKO! Over here. kotchi kotchi 4 [She rushes over to him.] Meiko: I'm sorry. Were you gomennasai MAtta? waiting? I got a little lost. chotto MAYOtchatta a-bit lost-one's-way-(finality) Meiko: This station's hard to kono EKI wakari-niku--i figure out. this-station hard-to-understand 5 [Namura registers surprise. Meiko smiles up at him, pleased.] Namura-sensei: Huh? Your hair... are? KAMI... Namura-sensei: It's curled. kurukuru da turn/coil is Meiko: fufu_ Meiko: ______ I got a perm. pa--ma kaketa no permanent spent/hung/installed 'Cause I'm a high school mou KOUKOUSEI da mon student now. already high-school-student is reason Have I become grownup- OTONAppoku natta? looking? adult-like became --------------------------------------------------- p 169 1 [Namura portrait. He smiles.] 2 Namura-sensei: [off] You're beautiful... ...kirei ni natta [Meiko appears surprised...] 3 [..and she breaks out in a wide smile.] 4 [Isolated shot of tropical fishes in a tank.] Namura-sensei: [off] Actually, I came to be... ------JITSU wa ore ______ The teacher in charge of MEIKO no kurasu your class, Meiko. 's class TANNIN ni natchatta n da became-teacher-in-charge-(finality) (explan) (teacher in charge) is perhaps closest in equivalence in the U.S. to one's homeroom teacher. The has the student's personal records and engages in dialog with the student's parents. Perhaps less common now, but the also is the one who visits the student's home in order to introduce him/herself to the student's parents.> 5 [View pulls back. Meiko stares up at him with happy and wide eyes. Namura sweats and forces a smile.] Meiko: HUH?! e_ Namura-sensei: This isn't something to YOROKOnde-ru BA-AI ja nai tte be happy about. are-being-delighted occasion is-not (quote) 6 [The fish swim in their watery paradise.] Namura-sensei: [off] Associating with a UkeMOchi no 1 JOSEITO to schoolgirl under my with-1-schoolgirl-under-one's-charge charge... Sure enough, that's something we can't KOUSAI... nante yappari do in public. association the-likes-of sure-enough OOYAKE ni wa dekinai yo publicly/openly (contrast) can't-do It would be better if we konna fuu ni SOTO de Au no wa made today the last time, in-this-kind-of-way at-outside meeting (T) meeting outside like this. KYOU de SAIGO ni shita HOU ga ii at-today made-into-the-last better --------------------------------------------------- p 170 1 Meiko: Today's the last time...? KYOU de SAIGO...? Namura-sensei: Until you graduate. SOTSUGYOU made wa ne 2 [Meiko stares unhappily at the tank in front of her.] Meiko: ......... ......... I understand. wakatta... 3 [She leans against his body.] Meiko: But... demo Meiko FX: pito_ Meiko: ...today's okay, right?! KYOU wa ii no yo ne!? today (T) okay (rhet) 4 Namura-sensei: [smiling] Yeah... ...un 5 [He puts an arm around her shoulder.] --------------------------------------------------- p 171 1 [Return to the present. Meiko visualizes that date from long ago. Bubbles surround her. Her eyes are teary.] 2 Miwa: [off] Akizuki! AKIZUKI! 3 [Meiko turns at the sound.] 4 [What she sees off-panel astounds her.] --------------------------------------------------- p 172 1 [Meiko's view of Miwa, who stands outside a library window smiling straight back at us. He waves. His hair has been cut so that his ears are visible.] Meiko: [off] MIWA-SAN?! MIWA-san!? Miwa: Hi! yo_ 2 [Aghast, Meiko covers her mouth with both hands.] Miwa: [off] I slipped out of class for chotto JUGYOU nukedashite a bit and went to a beauty a-bit class slip-out-of-(and) parlor. BIYOUIN Itte-kita beauty-salon went-(and-came-back) How do you like it? dou? 3 [She rushes forward, toward the window.] Meiko: O-- Oh no. I... ya ya da atashi... Meiko: I'm sorry! I didn't mean gomennasai sonna tsumori ja that. sorry that-kind-of-intent Can't be. You really masaka honto ni KI_------ cut...! impossible really cut --------------------------------------------------- p 173 1 [Smiling, he turns his head aside to point out that his hair is just tied back in a ponytail.] Miwa: Ju-u-ust joking! na--nte ne_ I'm kidding. uso da yo-- Miwa: Actually, I only tied it. JITSU wa MUSUnda dake actually tied only 2 Meiko forehead FX: [off] gon_ 3 [Meiko appears to have struck her forehead against the lower edge of the raised window. Her face is colored.] Miwa: [sweating] Akizuki... ...AKIZUKI Are you all right...? daijoubu ka...? Miwa: That was a terrible sound sugoi OTO shita zo ima just now!! terrible/great sound made !! now 4 [View from behind a sweating Meiko. She's popped a vein and a few hairs sproing loose. Miwa peers up at her with a perplexed look.] Miwa: ___ I didn't think you'd find sonna ni ukeru to wa OMOwanakatta it that funny. that-much receive didn't-think-that Meiko: ___ I did not! uketa n ja arimasen_ received (nom) am-not 5 Meiko: [angrily] Why do you play jokes like doushite sou fuzakete-ru that?! why like-that are-playing-pranks n desu ka anata wa! (explan) (?) you (T) Please knock it off already! mou iiKAGEN ni shite-kudasai_ already do-in-moderation-(please) --------------------------------------------------- p 174 1 Meiko: [off] If it's girls you're after, ONNA no KO nara hoka ni ikura demo then there are any number of girl if-it-is others any-number others out there, right? iru desho poss-there-are Please stop troubling KARUi KIMOchi de yourself over me with not-serious/frivolous with-feelings feelings that aren't serious! atashi ni kamau no wa to-me concerning-yourself (T) yamete-kudasai! stop-(please) 2 [Miwa looks at her off-panel with a serious expression.] Miwa: It isn't that my feelings KARUi KIMOchi ja nai yo aren't serious. not-serious-feelings are-not Miwa: They are. HONKI da serious are 3 [Meiko stands and looks back.] Miwa: [off] I really... honto ni ...like you. kimi ga SUki na n da you (S) liking (explan) 4 [Isolated shot of her shoes and ankles.] Meiko: I can't believe that... ...sonna no SHInjiraremasen 5 Meiko: Because you're always so datte MIWA-san te itsu-mo good at being frivolous and because (T) always hitting on girls, Miwa-san, that I can't feel that you KEIHAKU de NAMPA de have a bit of sincerity at is-frivolous-(and) is-hitting-on-girls-(and) all. CHOUSHI ga YOku tte tune/form/condition (S) good (quote) SEIJITSU-MI ga ZENZEN a-touch-of-sincerity (S) -at-all KANjirarenai mono can't-feel reason Meiko: How did you manage to become yoku SEITO KAICHOU the student body president? fully student-body-president naremashita ne was-able-to-become (rhet) [Miwa sweats and 3 hairs sproing loose.] --------------------------------------------------- p 175 1 [Still appearing serious, he drops his gaze.] Miwa: That's the only way I can ...sou iu fuu ni shika dekinai do things. in-that-kind-of-way can-only-do n da yo ore (explan) I The more serious things are, TAISETSU na KOTO hodo KARUi the more I talk about them important-thing extent not-serious like they're jokes. ______ KUCHOU de jo--ku mitai ni Itchimau in-tone joke appears say-(finality) 2 [Meiko watches him with intent eyes.] Miwa: [off] ____ Saying my true intentions maji de HONNE o seriously... in-seriousness real-intention (O) Iu no tte saying (quote) ...is embarrassing. ...TErekusai n da embarrassing (explan) 3 Miwa: Really... honto ni My feelings aren't KARUi KIMOchi ja nai frivolous. not-serious feelings are-not 4 [Meiko's features soften.] --------------------------------------------------- p 176 1 Meiko: [off] Even so... sore demo It's useless to go after dame na n desu atashi me. no-good is (explan) I 2 [She closes her eyes.] Meiko: I still love Sensei. mada SENSEI ga SUki na n desu still (S) liking (explan) I can't forget. WASUrerarenai n desu Meiko: I'm sorry... gomennasai... 3 Meiko: _______ Even though I was clearly hakkiri furareta no ni rejected... clearly was-rejected even-though I think I'm a bad loser, akirame WARUi tte OMOu kedo... but... resignation bad think-that but 4 [Miwa portrait.] 5 Miwa: [off] True... honto You're a bad loser, hm. akirame WARUi n da na [Meiko grows livid with anger.] Meiko FX: kaa Meiko: Wha?! na_ 6 Miwa: [smiing cheerfully] But I'm the same way, too. demo sore wa ore mo ONAji da kara but that (T) I too same am that's-why Miwa FX: > niko --------------------------------------------------- p 177 1 [Her pov as he turns to leave. He smiles and waves.] Miwa: Well, anyway... ja so-- yu-- koto de Then please consider me, sore kara mo yoroshiku na_ too! then too favorably ! 2 [Meiko sweats and her eyes grow wide...] Meiko: Huh?! e!? "Consider me..."? Uhh... yoroshiku tte ano... Meiko: Miwa-san?! MIWA-san!? 3 [...but he merely continues to walk away.] 4 [Meiko watches him with eyes wide.] 5 [Exterior view of a school building.] 6 Miki: [smiling] Yuu! YUU! ____ Do you have free time KYOU HOUKAGO hima? after school today? today after-school free-time --------------------------------------------------- p 178 1 [View shifts. The stand in a hallway.] Miki: Ginta's having his match. GINTA no SHIAI ga aru n da 's match (S) have (explan) _______ The finals of his bracket SHUUKI TAIKAI no burokku in the Great Autumn Meet! autumn great-meet 's bloc KESSHOU! decision-of-a-contest _________ If he wins this one, he's kore ni KAteba inta--hai na in the Inter-Highs. in-this if-win interscholastics is n da yo (explan) Miki: Say, won't you go and ne OUEN ni Ikanai? cheer him on? say to-root-for not-go 2 [Yuu looks at her somberly.] Yuu: Today... KYOU wa... ____ ...I can't. dame Yuu: I made a promise. YAKUSOKU ga aru 3 [Miki stands, surprised.] 4 Miki: [off] Could it be with Miwa moshi ka shite MIWA YOSHIMITSU-san...? Yoshimitsu-san? Yuu: [off] Yeah. un 5 [Yuu looks aside.] Yuu: When I introduce myself as, MUSUKO desu tte NANOttara "I'm your son," I wonder son am (quote) when-introduce-oneself what sort of response he'll make? dou iu HANNOU suru ka na what-kind-of response make I-wonder ano HITO that-person Yuu: I'm a bit tense...! chotto KINCHOU suru ze... a-bit be-tense ! 6 [Miki stares at him off-panel, wide-eyed.] --------------------------------------------------- p 179 1 narration: Yuu... YUU... 2 [Miki's pov of a beaming Ginta. They stand in a hallway full of students.] Ginta: Ah, Miki. a MIKI Well, I'm going. n ja ore mou Iku yo I already go Ginta: I'm depending on you to OUEN TANOnda ze! root for me! cheer-for depended-on ! 3 [Miki bows her head. Ginta registers surprise.] Ginta: Miki...? ...MIKI? 4 [She can't meet his eye.] Miki: I'm sorry, Ginta. gomen GINTA I can't go today... atashi KYOU Ikenai... I today can't-go 5 [Ginta stares back, surprised.] 6 [Miki's face is unreadable. Literally! ^_^] Ginta: How come...? ...nande? Something came up? YOU ga dekita no? business (S) was-formed Miki FX: kokun 7 Ginta: That something is concerning sore tte MATSUURA -garami ka? Matsuura, huh? that (quote) thereabouts (?) --------------------------------------------------- p 180 1 Miki: ......... ......... Ginta: [angrily] So that's it. sou na n da na like-that is (explan) (rhet) Ginta: There's no way you can doushite-mo hazusenai no ka yo avoid it? by-no-means can't-avoid (?) Does he definitely need ZETTAI omae ga HITSUYOU na you?! absoluteness you (S) necessity is no ka!? (?) 2 [He exclaims forcefully.] Ginta: Come for me! KIte-kure yo It's an important match. DAIJI na SHIAI na n da important match is (explan) Ginta: I want you to see it!! omae ni MIte-te hoshii n da!! by-you am-seeing want/need (explan) 3 [Something he sees off-panel causes Ginta to stop.] Ginta: Ah...! ...ha_ --------------------------------------------------- p 181 1 [Tears fill Miki's eyes.] Miki: I'm sorry, Ginta... ...gomen ne GINTA 2 [Ginta stares in shock.] 3 [View pulls up and back. Miki wipes at her eyes. Ginta remains frozen.] Miki: I'm sorry... gomen ne... narration: By all means... doushite-mo by-all-means/in-the-end I'm worried about Yuu. YUU ga SHIMPAI na no (S) uneasy is (nom) --------------------------------------------------- p 182 1 [Flashback image of Yuu.] narration: He had eyes like a puppy SUterareta KOINU mitai na that had been abandoned. was-deserted/abandoned like-a-puppy ME o shite-ta eye (O) was-making narration: I can't leave him alone. hottokenai no narration: I want to be there at his soba ni itai no... side... beside wanting-to-be-there 2 [Yuu's pov of a resolute Miki. She stands in a residential neighborhood, carrying her bookbag.] Miki: Please... oNEGAi Miki: Take me with you! TSUrete-tte! 3 [Her pov of Miwa and a sweating Yuu.] --------------------------------------------------- p 183 1 Yuu: But... shikashi... Like... naa... 2 Miki: I definitely won't get in ZETTAI jama shinai! the way! absoluteness not-get-in-the-way I don't need to be right sono BA ni inakute ii no there. on-the-spot not-need-to-be-there Miki: I'll wait nearby... CHIKAku de MAtte-ru kara... close-at-hand am-waiting that's-why 3 [A small smile appears on Yuu's face.] 4 Yuu: [off] Can't be helped... C'mon. sho-- ga ne-- na KOi yo 5 [Miki's face brightens.] 6 [View of a modern structure.] caption: Miwa Architectural Design MIWA KENCHIKU SEKKEI JIMUSHO Office architecture planning office 7 [Miwa Yoshimitsu sits with gaze dropped, as though deep in thought.] --------------------------------------------------- p 184 1 [The view pulls up and back. The four sit on sofas around a coffee table in a room filled with a drafting table and desk.] Miwa Yoshimitsu: You were telling me to make JIMUSHO o KENGAKU shitai kara time because you wanted to office (O) want-to-visit/inspect that's-why visit the office... JIKAN o akete-kure------ make-time-(for-me) nante Itte-oite the-likes-of saying-(for-future-sake) I can't believe it's masaka kou iu HANASHI da to something like this... impossible this-kind-of-story if-it-is wa na... (T) (rhet) 2 Miwa Yoshimitsu: But... shikashi You seem to be making a kimi-tachi wa serious mistake. you-(plural) (T) TAIHEN na GOKAI o shite-iru serious-misunderstanding (O) are-making you da appears 3 Miwa Yoshimitsu: [off] I'm not your father, WATASHI wa MATSUURA-kun no CHICHI OYA Matsuura-kun. I (T) 's father de wa nai yo am-not 4 [Miki portrait--shock.] 5 [Yuu portrait--amazement.] 6 [Miwa Satoshi portrait--surprise.] --------------------------------------------------- p 185 1 [Miwa stands and explodes.] Miwa: Father! That's TOUsan! MIGURUshii ze dishonorable! father dishonorable/unseemly ! Miwa: It's too late to feign ima sara shirabakkuren ignorance! now/when-it-is-too-late feign-ignorance na yo! are 2 Miwa Yoshimitsu: I'm not feigning any shirabakkurete-nanka-inai ignorance. Really, something like this HONTOU ni sonna koto wa just can't be. really thing-like-this (T) arienai n da there-can't-be (explan) Miwa Yoshimitsu: Chiyako-san and I didn't WATASHI to CHIYAKO-san to wa have that sort of I and (define) relationship. sou iu KANKEI ja nakatta that-kind-of connection wasn't 3 Miwa Yoshimitsu: Matsuura-kun... MATSUURA-kun 4 [Yuu stares wide-eyed.] Miwa Yoshimitsu: [off] I'm sorry, but... ...KI no DOKU da ga regrettable is but I am not the solution in CHICHI OYA SAGAshi no KOTAe wa the search for your father. father look-for (nom) answer (T) WATASHI ja nai I am-not Miwa Yoshimitsu: [off] He's someone else. BETSU no HITO da yo different person is --------------------------------------------------- -------------------End of Chapter------------------ --------------------------------------------------- Scorecard: Miki <---> Yuu Satoshi (Miwa) ^ | | | v v Ginta <-?-> Arimi Meiko <-/-> Natchan ^ | | Tsutomu Rumi <---> Youji (Rokutanda) ^ ^ | | v v Jin <---> Chiyako ---------------------------------------------------