Marmalade Boy Volume 6, Chapter 2 pages 39-69 Written and illustrated by Yoshizumi Wataru Translation & editing by : Craig Nishida Additional translation by : Paul Hirose Yutaka Sasagawa Additional editing by : Chris Rijk Jeanne Hedge Last revision : 05-11-97 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu --------------------------------------------------- p 39 1 [Kei embraces Miki behind the ice cream counter.] 2 [Miki's eyes pop open...] 3 [...and she pushes herself away from him.] Miki: Ah... a... Sorry. I'm all right now. gomen mou DAIJOUBU sorry already all-right Thanks... arigato... 4 [A view of the hanging light fixtures.] 5 [Filler art. SD-versions of Miki, Yuu and Ginta parade past, holding large flowers. Yuu's brushes Ginta smack in the face, irritating Ginta. Miki laughs.] --------------------------------------------------- p 40 1 [Miki trudges up the stairs, sweating in thought.] narration: Just now, it seemed like ...nanka IMA KEI-kun ni I was sort of... somewhat now by-Kei narration: ...hugged by Kei-kun... DAkishimerareta yo-- na... was-hugged seem Miki footstep FX: ___ ___ ___ ton ton ton 2 [She laughs heartily.] Miki: Can't be! masaka ne_ He was only holding me SASAete-kureta dake da yo ne up. was-supporting-(me) only is (rhet) Miki: a ha ha ha ha Miki: I'm being way too self- atashi tteba JIISHIKI conscious... I I-tell-you self-consciousness KAJOU... excess 3 [She reels. Her eyes swirl.] Miki FX: kura_ Miki: Woo. wu Miki: Again... mata... 4 [She stumbles off.] Miki: This isn't good... ...dame da ____ I'm pretty pooped. SOUTOU batete-ru fair/considerable am-being-exhausted Miki FX: fura fura Miki: I'm leaving early . too leave-a-place-early 5 [Meanwhile, outside, Suzu is running pell-mell down the sidewalk away from the scene she just witnessed.] --------------------------------------------------- p 41 1 [Closeup. Blushing, her face is set with determination.] narration: What was that?!! nani yo are!! what that That Miki-san! MIKI-san ttara narration: Even though she has YUU-SENSEI tte HITO ga someone like Yuu-sensei, (quote) person (S) she's doing something like tha-a-at!! ari-nagara anna koto----!! although-have that-kind-of-thing 2 [A black panel. In a framed inset we see the Koishikawa-Matsuura residence.] Suzu: [off] (I won't forgive her! (YURUsenai! I'll NEVER forgive her!!) ze----ttai YURUsenai----!!) absoluteness can't/won't-forgive 3 [Tight shot of a TV. On it, a woman holds a microphone towards a boy.] TV show hostess: ______ Our guest, who came over gesuto no aizawa HARUKA desu from Gifu, is Aizawa Haruka. guest 's is GIFU kara yatte-KImashita from-Gifu came-over 4 [View pulls up to the ceiling. Down below us, the four parents sit and watch TV. Yuu stands nearby, wearing an Adidas shirt.] Rumi: a ha ha.. Chiyako: kusu kusu --------------------------------------------------- p 42 1 [Chiyako turns away from the TV.] Chiyako: Oh. Where's Miki-chan? ara MIKI-chan wa? Jin: Isn't she in her room? HEYA ja nai no ka? room is-not (?) 2 [Yuu thinks about it.] Chiyako: [off] How strange... hen nee strange (rhet) She watches this program kono BANGUMI wa MAISHUU every week! this-program (T) every-week MIte-ru no ni...... is-watching even-though 3 [He knocks on Miki's door.] Yuu FX: ___ ___ kon kon Yuu: Miki. Miki? MIKI MIKI? 4 [Miki is in bed. Her eyes open blearily.] 5 [She steps out into the hallway, still rubbing her eyes.] door FX: _____ gacha Miki: Wha-a-at...? naani...? Yuu: Ah, I'm sorry. Were you a gomen NEte-ta? sleeping? sorry were-sleeping Miki: Mm. I dozed off for a n-- chotto utouto... bit... a-bit doze 6 Yuu: Are you getting worn out? TSUKArete n no ka? _____ It's tough to do your tennis BU-KATSU to baito no team stuff and work at the club-activity and part-time-work 's same time... _____ RYOURITSU ga kitsui n ja... coexist (S) severe Yuu: ______ To think you aren't watching SUki na terebi mo MInai your favorite TV show, too. favorite TV too not-watch nante the-likes-of 7 [She drops her gaze, wide-eyed.] Miki: Uh-huh... ...un Miki: _____ To tell you the truth, I JITSU wa KYOU baito SAKI de fainted at work today... actually today at-work HINKETSU okoshichatte anemia fall-ill-(finality)-(and) --------------------------------------------------- p 43 1 Yuu: [sweating] Eh!?! e_!? [Smiling brightly, she waves off his concern.] Miki: Oh, I'm fine, I'm fine. a he--ki he--ki It wasn't anything taishita koto nakatta shi serious... serious thing there-wasn't and-besides _____ And I had them ease up and baito no NISSUU 1-NICHI reduce my work schedule by work 's days/time one-day one day. HErashite RAKU ni shite-moratta decrease-(and) had-(them)-be-at-ease kara that's-why 2 Miki: [smiling] It's to cover the cost of RYOKOU HIYOU no tame da mon the trip. trip cost for-the-sake-of is reason So I'll do my best! gambaru yo! 3 [Yuu looks at her in sudden realization.] Yuu: _____ So, that's why you sore de baito HAJImeta started working...? then part-time-work started no ka... (nom) (?) 4 Yuu: [off] I said I'd pay for you! DAshite-yaru tte itta no ni pay-(for-you) said-that even-though It was easy money I earned #CM# de KASEida abukuZENI for the commercial... by-commercial earned easy-(money) de... is-(and) Miki: [off] No, no. dame dame I'll pay for myself, as chanto JIBUN de DAsu yo I should. properly by-self pay _____ Besides, I wanted to try sore ni baito tte ippen working part-time just once. besides part-time-job (T) once yatte-mitakatta n da wanted-to-try-and-do (explan) It's quite fun. kekko-- TANOshi-- yo rather pleasant/joyful ===Sidebar=== FREE TALK (4): ___________ _______ Since, from the beginning, JIBUN no kyarakuta-- ni KOE no ime--ji I didn't have much (any at by-self's-characters voice 's image all...almost) of an image in my mind of the characters' to iu no wa motomoto amari voices myself, I was that... originally -very thinking how nice it would be if voice actors who have (ZENZEN... ni CHIKAI) nakatta the type of voice I like did entirely almost wasn't-there them. no de, SUki na SEISHITSU no since favorite quality-of-voice (nom) SEIYUU-san-tachi ga yatte-kurereba voice-actors (S) if-do-(for-me) ii na, to OMOtte-imashita. okay (rhet) was-thinking-that ____ Kouda Mariko-san, who has MIKI YAKU no KOUDA mariKO-san wa the role of Miki, has an role 's (T) extremely cute voice, and I think it's great that we totemo KAWAI rashii KOE could get her to do it. utterly/immensely cute -like voice de, yatte-moraete is-(and) can-get-(her)-to-do-(and) YOkatta to OMOimasu. was-good think-that She, herself, is awfully go-HONNIN mo cute, too. (hon)-the-person-herself too sugoku KAWAIi. awfully cute It seems she doesn't SHASHIN utsuri ga anmari photograph too well, but the picture-taken (S) -very actual person is FAR cuter than the picture that YOkunai mitai da kedo, JITSUBUTSU wa appeared in "Ribbon". not-good seems but real-thing (T) "ribon" ni NOtta SHASHIN yori in-Ribbon than-picture-that-appeared ______ zu----tto kawaii desu. by-far cute is Since Okiayu Ryoutarou-san, YUU YAKU no OKIAYU RYOUTAROU-san wa, who does Yuu, has an role 's (T) unboyishly low and sexy voice, it seems there were SHOUNEN-pokunai, HIkute IROppoi KOE many readers who were also not-boyish low-(and) sexy voice disconcerted. na no de, SAISHO tomadotta is since beginning were-at-a-loss DOKUSHA mo OOkatta mitai. reader too was-many seem _____ Even Yazawa Ai was worrying YAZAWA ai mo "ano etchi na KOE de (hoping?), "Will he do a too with-that-lewd-voice love scene with that sexy __________ voice..." (^_^) rabushi--n yaru no ka..." to SHIMPAI love-scene doing (?) worry-that (KITAI?) shite-mashita. (WARAI) expectation/hope was-doing smile I thought that maybe he was WATASHI mo YUU ni shite wa chotto a bit mature for Yuu, too, I too for-a-Yuu a-bit but among those who came in to audition, his was my most OTONA-ppoi ka na-- to mo OMOtta favorite voice, and I'm mature I-wonder also-thought-that glad we could get him to do _________ it. kedo, o--dishon ni KIte-kureta but in-audition came-(for-us) HITO-tachi no NAKA de ichiban among-people number-one SUki na KOE datta shi, favorite-voice was and-besides yatte-moraete yokatta can-have-(someone)-do-(and) was-glad desu. is Besides, Okiayu-san's name sore ni OKIAYU-san tte nanka is sorta nice, don't you besides (T) somewhat think? It's powerful. NAMAE ga ii yo ne, name (S) nice (rhet) CHIKARAZUYOku tte. powerful/reassuring --------------------------------------------------- p 44 1 [Yuu smiles down at her, off-panel.] Yuu: If that's it, then that's ...nara ii kedo okay, but... if-it-is okay but ____ Don't overdo it. muri sun na yo unreasonable don't-do Miki: [off] Okay. Thanks. un arigato 2 [Miki looks up with a soft smile.] Yuu: [off] Suou was concerned, too!! SUOU mo SHIMPAI shite-ta zo too was-concerned !! Speaking of which, Suou SUOU tte iya aitsu KYOU was a little weird today, speaking-of that-guy today and... chotto HEN de... a-bit-strange be-(and) 3 [With a smile she hugs Yuu. He's a bit startled.] Miki FX: peto_ 4 Yuu: Not a good idea... If our parents come... RYOUSHIN #S# ga KItara... parents (S) if-come Miki: Just for a bit. chotto dake a-bit only 5 [Tight shot of her smile as she rests her cheek against his chest.] narration: So warm... attakai --------------------------------------------------- p 45 1 [Against a bubbly backdrop the two hug.] narration: ___________ Though I lost the buresuretto wa nakushichatta kedo bracelet... bracelet (T) lost-(finality) but narration: Yuu is always there beside YUU wa itsu datte kou shite me like this. (T) always like-this do-(and) soba ni ite-kureru mon beside is-there-(for-me) reason narration: Just that is fine. sore dake de ii ya that just is-(and) fine narration: It's enough... JUUBUN da yo... enough is 2 [Still hugging him, her smile turns to one of worry.] Miki: (But I can't tell him that (demo nakushita to wa Ienai... I lost it... but lost can't-say-that I'm sorry, Yuu. ) sorry Miki FX: gussun ===Sidebar=== FREE TALK (5): Yamazaki Wakana-san, who MEIKO YAKU no YAMAZAKI WAKANA-san wa, does the role of Meiko, role 's (T) was decided on from the _____________ start without an audition, TOUEI DOUGA SEKI purodyu--sa-- due to the strong push of animation producer Toei Animation's producer, Seki. no TSUYOi Oshi de, 's aggressive/pushy on-account-of _________ o--dishon nashi de SAISHO kara without-audition from-the-beginning KImatte-mashita. was-deciding I had no objections at all WATASHI mo zenzen IZON wa either, and I think that I too -at-all objection (T) with her refined voice she's perfect as Meiko. nakute, JOUHIN na KOE de not-have-(and) by-refined/elegant-voice _______ MEIKO ni pittari da to OMOimasu. to-Meiko perfect is think-that __________ Recently, when we had a kono MAE, "mamare--do..." KANKEISHA Christmas party for those recently Marmalade participant involved in "Marmalade...", __________ _______ she called out to me that, no kurisumasu pa--tii ga atta "I'm reading your original 's Christmas-party (S) there-was story" and I was happy. TOKI, "GENSAKU YOnde-masu" time original-work is-reading to KOE o kakete-kurete ureshikatta call-out-(to-me)-that-(and) was-happy desu. am I think that Kanemaru GINTA YAKU no KANEMARU JUNICHI-san wa, Junichi-san, who does role 's (T) Ginta, is also perfect. ________ mo-- batchiri da to OMOimasu. another right-on is think-that I like both his voice and KOE mo ENGI mo sugoku SUki. his performance very much. voice and performance too awfully like And, Hisakawa Aya-san, who soshite, ARIMI YAKU no HISAKAWA AYA-san. does Arimi... and/then role 's Hisakawa-san's Arimi--nearly HISAKAWA-san no ARIMI wa YAMAZAKI-san the same as for Yamazaki-san 's (T) --was decided on from the start, but when I first DOUYOU hobo SAISHO kara listened to the audition the-same almost/nearly from-the-start tape and even now, I *always* think, "How well KImatte-ita n desu ga, done!" was-deciding (explan) and/but _________ ______ HAJImete o--dishon te--pu o for-the-first-time audition-tape (O) KIita TOKI mo, IMA demo, listened time and even-now WATASHI wa ittsu-mo "umma~~~~i" I (T) always skillful to OMOtte-shimau n desu. think-that-(finality) (explan) Continued in (6). (6) ni tsuzuku. --------------------------------------------------- p 46 1 [Shot of the Bobson's sign.] 2 [Miki turns to greet customers. Kei looks on from behind her.] Miki: Welco... Oh. irassha... a---- 3 [Her pov of Ginta (with a bandage on his left cheek), Meiko, and Yuu. All are in school uniforms.] Ginta: Yo, Miki! yo MIKI! 4 Miki: [smiling] You're here? KIte-kureta no--? Yuu: _____ It's a beautiful shop. kirei na MISE jan beautiful store Ginta: Are you working seriously? majime ni HATARAite kka--? seriously working (?) 5 [Smiling merrily, Ginta leans over the counter at a frowning Miki.] Ginta: Aren't you always just tsumamigui bakka shite n trying out all the flavors only-eat-when-no-one's-about (nom) for yourself? ja ne-- no are-not (?) You'll get fat! FUTOru ze-- Miki: I won't! shite-nai yo! Not much. anmari Miki: What a pest. Grr... urusai na mo------ --------------------------------------------------- p 47 1 Miki: [off] Instead of that, Ginta... sore yori GINTA What's that? nan na no yo what is _________ That band-aid on your sono KUCHIMOTO no banso--ko mouth. that mouth 's bandage What's wrong? dou shita no? [Ginta is taken aback.] 2 [Ginta's pov of Yuu and Miki. Miki is agape.] Yuu: _____ Isn't it from that fight in kono mae MACHI-NAKA de kenka shita town the other day? recently in-town fought TOKI no daro time (nom) poss-be Something or other about "SUZUKI-san" ga do-- to ka tte... "Suzuki-san..." (S) what or (quote) Miki: Arimi-san?! ARIMI-san!? 3 [Ginta drops his gaze. Miki presses him for answers. Meiko and Yuu smile merrily.]] Ginta: It's nothing! nan demo ne-- yo! It's okay. Really. i-- daro BETSU ni Miki: Huhhh? C'mon, what is e---- nani nani? it? Tell me! Oshiete yo-- 4 [From where he stands nonchalantly, Kei comments. Miki turns towards him.] Kei: Hey. oi Won't you ask for their CHUUMON kikane-- no? order? order not-ask Miki: Oh, that's right. 5 [Tight shot of Kei. Kei registers recognition at something he hears.] Miki: [off] What would you like? NANI ni suru? to-what make Yuu? YUU wa? 6 [Kei's pov. Yuu studies his choices as Miki points to some items.] Yuu: Let's see... n--to Yuu: I wonder which one... dore ni sukka na to-which is,-I-wonder Miki: ____ This one tastes good. kore oishii yo this tasty ____ Or that one or this... sore ka kore to ka that or this and-such --------------------------------------------------- p 48 1 [View of Yuu. In the background stands Kei, studying him with arms crossed.] narration: Hmm... fun This guy, huh... koitsu ka... 2 [Kei's eyes pop wide at something else he sees.] 3 [His view of Meiko, who also studies her choices.] Meiko: Let's see... e--tto ________________ I wonder if caramel cream karamerukuri--mu ga ii ka na is good. caramel-cream (S) good I-wonder Or... soretomo... 4 Kei: (That girl! (ano ONNA I'm sure...) tashika------) --------------------------------------------------- p 49 1 [Meiko looks up, realizing that she's being watched.] 2 [Kei flinches and sweats...] Kei FX: giku 3 [...and he whirls about.] Kei FX: sa_ 4 [He heads for the stairs.] 5 Meiko: ......... ......... ===Sidebar=== FREE TALK (6): Of course, the other voice mochiron HOKA no SEIYUU-san-tachi mo actors are also pros, so of-course other-voice-actors too naturally they're good at ____ it, but, for Hisakawa-san's puro na n da kara TOUZEN Arimi in particular, I pro are (explan) that's-why naturally always think "how goo-oo-ood". JOUZU na n da kedo, HISAKAWA-san skillful (explan) but no ARIMI wa TOKU ni itsu-mo 's (T) especially always "umai naa~~" to OMOtte-shimaimasu. how-skillful think-that-(finality) "See ya," and "uh-uh, that's "jaa mata ne" to ka "uun, ii no" okay"--putting meaning even see-ya and-such uh-uh okay into little lines like that makes me feel that, "Yeah, to ka, sou iu that's it, that's the right and-such that-kind-of nuance, huhhh!" ______ chotto shita serifu ni IMI o into-trivial-lines meaning (O) komeru no ga suggoku umakute putting-into awfully skillful-(and) _______ "sou sou, sono nyuansu na oh-yeah-that's-right that-nuance is n da yo na~~~~_" tte KANji (explan) (rhet)! (quote) feeling desu. is But, if you're saying, "if demo, sonna ni umai nara she's so good, shouldn't you but that-much skillful if-it-is have gotten her to do Miki, the major character?", it SHUYAKU no MIKI o yatte-moraeba doesn't quite work out like major-role 's (O) if-get-her-to-do that; we had her do a little of Miki's lines when she did YOkatta ka, to iu to, her audition, but since the was-good (?) if-say-that feel got to be a little serious, it didn't match too sou iu wake de wa nakute, well, and I think, sure not-for-a-reason-like-that-(and) enough, it's great that Miki _________ ______ is Kouda-san and Arimi is o--dishon no TOKI chotto MIKI no serifu Hisakawa-san. audition 's time a-bit 's lines mo yatte-moratta n da kedo, too got-her-to-do (explan) but ______ chotto majime na kanji ni naru into-a-bit-serious-feeling turn no de anmari Awanakute, since -very not-match-(and) MIKI wa yappari KOUDA-san, (T) sure-enough ARIMI wa HISAKAWA-san ga ii (T) (S) okay n da to OMOimasu. (explan) think-that I like (or like a lot) all sono hoka no SEIYUU-san-tachi mo minna those other voice actors, those-other-voice-actors too all too, but since it'll become endless I'll only consider SUki (to ka DAISUki to ka) the 5 main characters. like and-such like-a-lot and-such na n desu kedo, kiri ga naku are (explan) but without-end ____ naru no de mein no 5-NIN dake become since main 's only-5-people ni shite-okimasu. consider-(for-future-sake) --------------------------------------------------- p 50 1 [A fuzzy view of city lights.] 2 [Miki looks at her wristwatch.] Miki: Geh . ge It's past 8. 8-JI sugichatta 8:00 exceeded-(finality) 3 [View pulls back.] Miki: _____ (I'm hungry...) (onaka suita...) notation with arrow pointing at Miki: Returning after a Sunday NICHIYOUBI MEIKO to ASOnda KAEri of fun with Meiko. Sunday with-Meiko played return Miki: _____ (I'll hurry home and eat (HAYAku KAEtte gohan dinner.) soon return-home-(and) meal TAbe yo) eat 4 [Miki looks off-panel in surprise.] 5 [Her view of Kei, who stands at the entrance of a club.] 6 [A closeup of Kei.] --------------------------------------------------- p 51 1 [She smiles and waves to him...] Miki: Kei-kun? Ke... KEI-kun? ke... 2 [...but he walks in without hearing her.] 3 Miki: He went in. haitchatta 4 [A view over her shoulder at the entrance Kei disappeared into.] 5 [Tight shot of the sign and information board at the entrance.] sign: [mostly in English] LIVE HOUSE LIZARD B1F INFORMATION JAZZ TRIO _______ Staff... sutaffu 6 [Miki looks up, reading the sign.] 7 [Inside, her view of Kei, who sits at a table, listening to the music.] --------------------------------------------------- p 52 1 [Kei appears startled to hear...] Miki: [off] Kei-kun. KEI-kun 2 [He staggers back in his chair. Miki is happily oblivious.] Kei chair FX: gata Kei: ?! !? Miki: Eh heh heh. e he he I followed you. tsuite-kichatta I saw you at the entrance... IriGUCHI n toko de MIkakete... at-entrance's-place see-(and) 3 [Miki chatters on, sprouting a second head as she scans the place. Kei sweats.] Miki: _____ _____ It's my first time in a raibu hausu tte atashi HAJImete-- Live House*. live-house (quote) I for-first-time Say, is it all right for ne MISEINEN ga haitte-mo i-- no? minors to come in? say minors (S) even-tho-come-in okay Though it's too late now... ima sara da kedo now-that-it's-too-late is but <*Commentary: A "Live House" is a club that features a live band.> Miki FX: kyoro kyoro Miki: Oh, it's okay if you don't a o-SAKE NOmanakya ii no ka drink liquor, huh. liquor if-not-drink okay (?) 4 [View shifts to show other patrons staring at Miki. Miki covers her mouth. Kei is sweating with hairs sproinging loose.] other customers FX: jiro jiro Miki: Ah ...... a...... 5 [Smiling, Miki takes a seat at Kei's table. She speaks behind her palm. Musical notes waft behind her.] Miki: Kei-kun, do you come here KEI-kun yoku KUru no? often? often come (?) You like music after all, yappari ONGAKU SUki na n da ne hm. after-all music liking (explan) (rhet) Miki FX: hiso 6 [Kei drops his gaze.] Kei: Not really. BETSU ni ____ I'm just killing time. tada no hima tsubushi merely free-time waste --------------------------------------------------- p 53 1 [Miki looks uncomfortable at the silence.] Miki: ......... ......... 2 [Her view of the group on stage.] 3 [She stares at the group off-panel.] 4 [Her view of the pianist...] 5 [...the drummer...] 6 [...and the contra bass cellist.] 7 [Miki watches wide-eyed with wonder.] 8 [Kei studies her from the corner of his eye.] --------------------------------------------------- p 54 1 [Everyone applauds.] audience: Wah... waa... audience FX: _____ _____ _____ pachi pachi pachi 2 [Miki smiles and claps, too.] Miki FX: _____ _____ _____ pachi pachi pachi Miki: ____ So like, this is jazz? ne-- ne-- kore tte jazu? this (T) jazz How cool! kakko i-- ne--_ 3 [She looks puzzled as Kei gets up.] Kei chair FX: [off] ____ gata 4 Miki: Kei-kun...? KEI-kun...? Kei: Wait just a minute. chotto MAtte-te a-bit be-waiting 5 [Her view of the stage as Kei speaks to the pianist. The man sweats.] pianist: Eh? But... e demo... 6 pianist: Ah. a 7 [Miki watches, wide-eyed.] --------------------------------------------------- p 55 1 [Kei begins to play.] 2 audience FX: zawa... guy: What? nani? An outside player? tobiiri? 3 [The pianist watches Kei off-panel.] pianist: Whoa... hoo... 4 [The drummer and contra bass cellist exchange looks as they play.] 5 [Overhead view of the stage.] --------------------------------------------------- p 56 1 [Profile view of Kei.] 2 [Tight shot of his hands tickling the ivory.] 3 [Overhead view of Kei at the piano.] 4 [Tight shot of Miki looking on in surprise.] 5 [Her view of the group on stage.] --------------------------------------------------- p 57 1 [The audience smiles and applauds.] audience: ____ Wah...! waa_... audience FX: _____ _____ _____ _____ pachi pachi pachi pachi 2 [So does the group's regular pianist.] 3 [Kei glances over his right shoulder at the audience off-panel.] 4 [His view of Miki, who smiles and claps.] 5 [Kei's face breaks out in a smile.] 6 [The two walk down the sidewalk. The city lights shimmer in the background.] Miki: I was so surprised! bikkuri shitaa! To think you had a KEI-kun ni anna TOKUGI ga special ability like by-Kei that-kind-of-special-ability (S) that, Kei-kun... atta nante had the-likes-of --------------------------------------------------- p 58 1 [View of the city lights.] Miki: [off] You're very good, aren't suggoi umai n da nee you! On the piano! awfully skillful (explan) (rhet) _____ piano! Even though you didn't have GAKUFU mo nai no ni any sheet music, you played sheet-music too not-have even-though smoothly... ________ surasura... smoothly/without-a-hitch Kei: [off] ___________ _______ It's a standard number... sutanda--do namba-- da kara standard-number is that's-why ______ _______ So I arranged it to suit and TEKITOU ni arenji shite adoribu de... ad-libbed... suitably arrange-(and) ad-lib am-(and) Miki: [off] _______ Ad-libbed! adoribu! Miki: [off] Amazing! suggo--i 2 [His view of her smiling face.] Miki: But you were playing music, da kedo KEI-kun yappari after all. but after-all ONGAKU yatte-ta n da was-playing-music (explan) _____ I had a feeling it was sonna kanji shita mon like that. had-feeling-like-that reason Miki: How long have you been NANNEN kurai NARAtte-ru no? taking lessons? how-long extent are-taking-lessons 3 [Her view of him. He stares off to the side.] 4 [A grey panel.] Miki: [off] To reach the point where asoko made HIkeru you ni naru ni you can play at that level up-to-there to-come-to-be-able-to-play is, sure enough, pretty... wa yappa SOUTOU... (contrast) sure-enough rather/pretty Kei: [off] I quit already... yameta n da mou quit (explan) already 5 [Miki is wide-eyed at Kei's outburst.] Miki: Huh...? e... Kei: That sort of thing... I've yameta n da yo quit! anna mono! like-that thing --------------------------------------------------- p 59 1 [Tight shot of Miki's expression.] 2 [Her view of Kei who does not meet her gaze.] Kei: Just now... ...sakki wa I wanted to show off to anta ni ii toko MIsetakute you... to-you good point want-to-show-(and) tsui... just Kei: Because that's the only ore ni dekiru koto tte are thing I can do. by-me can-do thing (quote) that shika nai kara only-have that's-why 3 Kei: Sure enough. I shouldn't yappari have done it... yaru n ja nakatta na... doing was-not (rhet) 4 [Kei wheels about and runs away.] 5 [Miki shouts after him.] Miki: Ah. Kei... a KEI... --------------------------------------------------- p 60 1 [Miki's view of Kei, who runs off in the distance.] 2 [She stands there, wide-eyed.] 3 [Tight shot of the hallway sign for classroom 3-B.] 4 [Miki rests her chin in her hand, pondering.] Miki: I wonder what happened...? nani ga atta no ka naa... what (S) happened I-wonder 5 [View pulls back to show her sitting at her desk. Meiko sits in the seat in front of her, turning in her seat to look at Miki.] Miki: _____ Despite the fact he plays anna ni piano JOUZU na no ni the piano so well, he still that-much skillfully even-though says he quit and doesn't _____ like music... yameta to ka ONGAKU kirai to ka stopped and-such music dislike and-such I wonder if it has something KYUUGAKU shite-ru koto to to do with him being out of is-having-a-leave- with-(nom) school... of-absence-from-school NANI-ka KANKEI aru no ka na-- something having-connection I-wonder --------------------------------------------------- p 61 1 [A white panel.] Meiko: [off] "Kei-kun" is the guy at KEI-kun tte kono MAE o-MISE ni work who was there in the (quote) the-last-time in-store store last time, right? _____ ita baito no KO desho? was-there work 's boy poss-be Miki: [off] Uh-huh. un 2 [Meiko rests her chin on one fist.] Meiko: He saw me and went to the ano KO atashi o MIte 2nd floor as if to hide... that-boy me (O) see-(and) KAKUreru you ni 2-KAI ni in-order-to-hide to-2nd-floor Itchatta no yo ne... went-(finality) (nom) (rhet) He made a face like "oh no". "mazui" tte KAO shite unwise (T) taking-on-a-look Meiko: Maybe I've met him before. MAE ni Atta koto aru no ka mo before having-seen it-may-be For some reason, I nan-to-naku MIOBOe aru no yo remember that face. for-some-reason remembering/recognizing ano KAO that-face 3 [Meiko drops her gaze, thinking.] Miki: Really? so-- na no? Meiko: Uh-huh. un But I can't remember demo OMOiDAsenai no yo ne-- where... but can't-remember (rhet) Though I've been thinking zutto KANGAete-ru n da about it all the time... all-the-time am-thinking-about (explan) kedo... but 4 [View of the school from just outside the front gate.] school bell FX: _____ _____ ki--n ko--n... 5 [Meiko walks home.] 6 [Tight shot of Meiko, who has her eyes closed in slight frustration.] narration: Ahh, how unsettling! a---- sukkiri shinai! narration: I wonder where I saw him... doko de Atta n datta ka na-- at-where saw (nom) was I-wonder Meiko: (Once something gets on your (ko-- yu-- no tte mind like this, it doesn't like-this (nom) (quote) go away, hm.) KI ni naridasu to if-start-to-become-concerned tomannai no yo ne not-stop (rhet) --------------------------------------------------- p 62 1 [Something occurs to Meiko.] 2 [She pictures him seated at the piano.] 3 Meiko: _____ Piano... piano... That's right. Back then... sou ka ano TOKI no---- 4 [Meiko's pov of a beaming face appearing smack in front of her.] Suzu FX: don Suzu: MEIKO-SAN . MEIKO-san 5 [View pulls back. Meiko is shocked and frazzled.] Suzu: Oh! I'm sorry! a_ gomennasai Did I surprise you-u-u? bikkuri sasechaimashita----? make-surprised-(finality) --------------------------------------------------- p 63 1 [A white panel.] Meiko: [off] N-no... e ee... chotto ne Not really. Did you come for KYOU mo MATSUURA-kun o MUKAe ni? Matsuura-kun today as well? today too (O) come-for Suzu: [off] Yup! hai! 2 [Meiko's view of the jubilant Suzu-chan.] Suzu: But to think I could run demo MEIKO-san ni Aeru nante into you, Meiko-san! but can-meet-Meiko the-likes-of _______ Lucky! rakki--! I wanted to meet you once mou ichido o-Aishitakatta n desuu mo-o-ore. once-more wanted-to-mee (explan) Suzu FX: kyapi kyapi Suzu: _____ Because you're wonderful, datte suggoku kirei de and very beautiful! because awfully are-beautiful-(and) suteki na n da mon _ wonderful are is-the-reason ! 3 Meiko: [smiling and sweating] Thank you. arigato You're very cute, too, suzu-chan mo tottemo kawaii wa yo Suzu-chan. too very cute Meiko: ____ The pizza commercial, piza no #CM# nanka TOKU ni... especially... pizza-commercial and-such especially Suzu: Huhhh? Really?! e---- honto desu ka!? really is (?) 4 [Suzu beams at the praise. Meiko sweats and looks back at us over her shoulder with a nervous look.] Suzu: To think I could be getting MEIKO-san ni homete-moraeru praised by Meiko-san. by-Meiko able-to-get-praise nante the-likes-of Suzu is so happy! suzu ureshii_! Suzu: Kyaaaa! kya----_ Meiko: ......... ......... 5 Meiko: [sweating] Umm. Do you go to an all- ano suzu-chan tte JOSHIKOU? girls school, Suzu-chan? (T) all-girls-school Suzu: Nope. It's co-ed... ie KYOUGAKU desu kedo no co-ed is but But why? doushite? Meiko: Sorry... It's nothing... ...gomen NAN demo nai... Meiko: I was being biased. HENKEN datta wa --------------------------------------------------- p 64 1 [With a heart bubbling over her head, Suzu beams at Meiko.] Suzu: _____ You're really beautiful, MEIKO-san tte honto ni kirei! Meiko-san! (T) really beautiful It's no wonder oniichan is oniichan ga MUCHUU ni naru so crazy about you... (S) be-crazy-about ____ no mo muri nai na-- it-is-no-wonder-that (rhet) 2 [Suzu loses the smile, looking concerned.] Suzu: But it isn't okay for you, demo MEIKO-san wa #OK# shite-nai is it, Meiko-san? but (T) not-okay n desho (rhet) _____ Oniichan. He isn't your taipu ja nai desu ka? oNIIchan type? type is-not is (?) Suzu: Though, to tell you the JITSU wa suzu mo anmari truth... actually too -very Suzu: ...Suzu doesn't think you niatte-nai to OMOu n da kedo-- look too good together, not-matching think-that (explan) but either. 3 Meiko: [soft smile] That's not it... ...chigau no yo 4 [Meiko's eyes grow distant as she visualizes Natchan.] Meiko: There's someone I like. SUki na HITO ga iru no liking person (S) having --------------------------------------------------- p 65 1 Meiko: [closing her eyes] Though no matter what I ikura OMOtte-mo think... Meiko: ____ It's hopeless already... mou dame na n da kedo... already hopeless is (explan) but 2 [Suzu-chan is wide-eyed.] 3 [Meiko waves to Suzu-chan as she turns and walks away.] Meiko: Well then, I... sore ja atashi ...have a few things to look chotto TOSHOKAN de SHIRAbemono up in the library, so... a-bit in-library something-to-inquire- into ga aru kara (S) there-is that's-why Meiko: ___ ___ Bye-bye. bai bai 4 [Suzu-chan stands and watches as Meiko walks away.] narration: I get it... ----wakatta --------------------------------------------------- p 66 1 [Suzu-chan appears moved.] Suzu: (I get it.) (wakatta wa) Suzu: (Yuu-sensei is the one (MEIKO-san wa YUU-SENSEI ga Meiko-san likes!!) (T) (S) SUki na no yo!!) liking (nom) 2 narration: But he's the boyfriend of demo SHIN'YUU no KARESHI da a close friend, so she gave but close-friend 's boyfriend is up and backed off. kara akiramete MI o that's-why give-up-(and) oneself (O) hiita no yo withdrew narration: That must be it!! ZETTAI sou yo!! absoluteness like-that narration: That's so sad...!! nante kawaisou na no...!! the-likes-of pitiable 3 [View of the top floor of the school library.] 4 [Inside, Meiko sits at a table, paging through a magazine.] --------------------------------------------------- p 67 1 [Tight shot of the stack of magazines. They appear to be all the same title, but of different monthly issues.] magazine title: Musical Companion ONGAKU no TOMO music 's friend/companion 2 [She stares at a page of the magazine.] Meiko: Found it! ...atta! This is it! kore da wa...! 3 [Exterior view of the Sakuma residence.] 4 [Seated side-by-side in chairs in front of her desk, Yuu and Suzu-chan study an open text. Yuu points to a passage.] Yuu: Therefore, in this case... ...da kara kono BA-AI wa and-so this-case (T) 5 [Yuu drops his gaze to the paper on which he is writing.] Yuu: The auxiliary verb "may" JODOUSHI #may# wa "~~ka mo shirenai" means *. auxiliary-verb (T) tte IMI ni naru daro (quote) poss-turn-into-meaning And then... sou suru to... <*Commentary: That is, Yuu is teaching Suzu her English, defining English terms by their Japanese equivalents.> --------------------------------------------------- p 68 1 [Suzu-chan looks at Yuu off-panel.] 2 [A white inset panel.] Suzu: [off] Say, Yuu-sensei... ...nee YUU-SENSEI 3 [Yuu turns his attention to her, but Suzu drops her eyes and looks uncomfortable.] Yuu: Hm? n? Suzu: ......... ......... Nothing. NAN demo nai 4 [The scene where Kei hugged Miki is visualized.] 5 [Suzu-chan stares straight ahead, deep in thought.] narration: That's something... ----ano koto narration: ...I want to tell him about, Iitsuketai kedo yametokou but I'll give it up. want-to-tell-on but shall-quit-(for- future-sake) narration: I may not be able to get SHINjite-moraenai him to believe me. not-be-able-to-get-(him)-to-believe ka mo shirenai mon it-may-be reason 6 [Suzu-chan imagines a Miki pulling down her eyelid and sticking out her tongue.] narration: I'm sure she'd deny it... ano HITO wa kitto HITEI suru darou that-person (T) surely poss-deny shi and-besides Miki: Bleahhh. #Be~~# narration: ____ So if I'm not careful, heta suru to suzu ga I'll end up being branded if-not-take-enough-care (S) a liar. ___ uso tsuita koto ni natchau lied turn-out-(finality) --------------------------------------------------- p 69 1 [Suzu glares back at us, and her fist clenches her pencil.] Suzu: (But! (demo! I'm not going to let this kono mama ni wa shitokanai pass.) in-this-state (contrast) not-leave-be wa yo) Suzu FX: gyu Suzu: (Suzu will never forgive (sonna no suzu ZETTAI something like that!!) like-that (nom) absoluteness YURUsanai!!) not-forgive 2 [Suzu's fantasy view of Yuu and Meiko in a romantic embrace. Meiko is wearing a suitably diaphanous gown and the two of them stare deep into each others' eyes.] Suzu: [off] (I'll make Yuu-sensei break (YUU-SENSEI wa ano ONNA to up with that girl...) (T) with-that-girl WAKAresasete) make-separate banner: _______ Suzu's Image suzu no ime--ji Suzu: (And make him happy with (MEIKO-san to SHIAWAse ni shite-ageru Meiko-san!!) with-Meiko make-(him)-happy n da kara!!) (explan) that's-why 3 [Sweating, Yuu forces a smile and hairs sproing loose. This is because Suzu has gone ballistic, clenching both fists and glaring up at the ceiling.] Yuu: And so... This "must" here ...de koko no #must# ga... is... and-so here 's (S) Yuu: She isn't listening to me KIicha ine-- at all... Suzu diabolical laughter FX: fu_ fu_ fu_ Suzu: (I've already thought of a (mou SAKUSEN wa plan!) already strategy/tactics (T) KANGAete-an no yo!) is-thought-about --------------------------------------------------- -------------------End of Chapter------------------ --------------------------------------------------- Scorecard: Miki <---> Yuu <---+---> Meiko ---> Natchan ^ | ^ | | | | Suzu | Kei Satoshi (Miwa) Ginta <---> Arimi Rumi <---> Youji ^ ^ ^ | | | | v v Tsutomu Jin <---> Chiyako (Rokutanda) ---------------------------------------------------