Marmalade Boy Volume 6, Chapter 3 pages 71-107 Written and illustrated by Yoshizumi Wataru Translation & editing by : Craig Nishida Additional translation by : Paul Hirose Yutaka Sasagawa Additional editing by : Chris Rijk Jeanne Hedge Last revision : 97-10-05 Comments? Corrections? Suggestions? Please send them to: mboy-trans@soyokaze.biosci.ohio-state.edu --------------------------------------------------- p 71 1 [Miki's pov of the magazine article.] header: _________ National Music Competition ...HON ONGAKU konku--ru (Ja)pan music competition- (Fr.-concours) caption: [right] _____ Champion, Piano Division. piano BUMON YUUSHOU category victory/championship Tsuchiya Kei (14). TSUCHIYA KEI (14) 2 [View shifts to show Miki, in sailor fuku, reading the open magazine.] Miki: The youngest winner of the SAINENSHOU de NIHON National Music Competition?! the-youngest be-(and) Japan _________ ONGAKU konku--ru YUUSHOU!? music competition championship Miki: Kei-kun... He was someone konna sugoi HITO datta this amazing... like-this amazing person was n da KEI-kun... (explan) magazine banner: Musical (Companion) ONGAKU no... music 's magazine blurb: ________ On-the-spot European yo-roppa GENCHI interview: Europe/European on-the-spot/at-the-scene _________ SHUZAI intabyu-- choice-of-subject interview __________ M. Algeridge #M.# arugerijji 3 [View pulls back even further to show Miki and Meiko sitting in the classroom. Miki has pulled up a chair to Meiko's desk.] Miki: How come you knew, Meiko? MEIKO doushite SHItte-ta no? why were-knowing Meiko: He's the son of a CHICHI OYA no TORIHIKI SAKI president who had business father 's business-dealing-destination dealings with my father. no SHACHOU REISOKU na no yo (nom) president's-son is When they had a victory KARE no IE de YUUSHOU KINEN party at his place, I was at-his-place victory commemoration taken there and introduced. ________ pa--ti-- ga atta toki party (S) there-was time TSUrete-ikarete SHOUKAI sareta was-taken-along-(and) was-introduced no yo ne (rhet) Meiko: Though I quite forgot about sukkari WASUrete-ta kedo it. was-quite-forgetting but 4 [Sweating and wide-eyed, Miki covers her open mouth with one fist.] Miki: _____ He's a talented pianist piano no TENSAI de and on top of that, a 's genius/talent be-(and) high-society boy! shikamo o-BOtchama! moreover boy-(high-honorific) Miki: My God! hie---- --------------------------------------------------- p 72 1 [Filler art. Miki looking pretty alluring in a long-skirted dress with buttons down the front. She pulls aside the skirt to show leg and the jumper/knickers she wears underneath.] --------------------------------------------------- p 73 1 [Close shot of Meiko, who touches a finger to her chin, in thought.] Meiko: ________ Also, at the party, a pa--ti-- de mo 1-KYOKU HIROU shite-kureta single musical piece was at-party too tune played-(for-us) played, but it was really _____ wonderful. kedo honto ni SUBArashikatta wa yo but really was-marvelous/wonderful _____ Even I--someone who doesn't piano no koto nante ZENZEN know anything about the about-piano the-likes-of -at-all piano at all--was moved. wakannnai atashi de sae not-understand even-by-me KANDOU shita mono was-moved/impressed reason Meiko: That he quit is such a yamechau nante waste... stop-(finality) the-likes-of mottainai wa yo ne... a-waste (rhet) 2 [Miki studies her friend off-panel, in silent thought.] 3 [A tight shot of the magazine, this time lying closed.] magazine header: Musical Companion 3 ONGAKU no TOMO 3 magazine blurb: ________ On-the-spot European yo-roppa GENCHI interview: Europe/European on-the-spot/at-the-scene _________ SHUZAI intabyu-- choice-of-subject interview __________ M. Algeridge #M.# arugerijji 4 [Filler art. SD-Miki smiles with flowers in her pigtailed hair and on her shoulder. She raises both hands in the universal sign of victory.] --------------------------------------------------- p 74 1 [Partly cloudy skies over the houses in the neighborhood.] cicadas FX: [off] _______ _______ mi----n mi----n Miki: [off] So ho-o-ot . attsu---- Starting the day after iyoiyo asatte kara tomorrow, it's summer at-last from-the-day-after-tomorrow vacation at last... NATSUYASUmi da ne-- summer-break is (rhet) 2 [From above, we look down upon Miki and Meiko walking home from school. Sweating, Miki is fanning her face with her hand. Meiko seems unaffected.] cicadas FX: [off] _______ mi----n 3 [View shifts to a position from behind Miki. Meiko turns to smile at her friend.] Miki: What are you doing this MEIKO kono NATSU wa do-- sun no? summer, Meiko? this-summer (T) what do Do you have something NANI-ka YOTEI aru? planned? something plan have cicadas FX: [off] _______ mi----n Meiko: Nothing in particular... TOKU ni nai kedo... in-particular not-have but Though I'll probably go, as tabun REINEN doori IZU no usual, to the country home perhaps as-usual 's in Izu and spend some time relaxing and reading or BESSOU ni Itte nombiri something. to-country-home go-(and) feel-relieved DOKUSHO demo shite sugosu wa reading-or-something do-(and) spend 4 [View of the sky.] Miki: [off] How lucky... To be an i-- na-- o-JOU wa! uptown girl! To spend the summer at a MAITOSHI BESSOU de HISHO! country home every year! every-year at-country-home summering ________ So ri-i-ich. ritchi~~ _____ I'll be super-busy with atashi nanka BUKATSU to baito de club activities and work! I somewhat with-club-activities-and- part-time-job _ OOISOGAshi da yoo extremely-busy am cicadas FX: [off] _______ _______ mi----n mi----n 5 Meiko: [winking] What are you saying? NANI itte n no You have something a lot MIKI ni wa motto sugoi more wonderful to look by-Miki (contrast) more-amazing forward to, right, Miki? o-TANOshimi ga MAtte-ru desho poss-is-looking-forward-to --------------------------------------------------- p 75 1 [Tight shot of a blushing Miki, who also appears taken aback. Hearts cover the background.] Meiko: [off] With Matsuura-kun... MATSUURA-kun to no __ __ _ __ A *va*ca*tion* for just the 2-RI kkiri no ba-ka-n-su two of you . just-2-people 's vacation-(Fr.-vacances) 2 [Miki's face breaks into a wide, embarrassed grin, and she claps one hand to her burning cheek and slaps Meiko's arm with the other. Meiko's eyes bug out and she reels.] Miki: C-- ya C'MO-O-ON... JEE-E-EEZ, ya------da mo-------- me--ko ttaraa MEIKO-O-O! Miki FX: batchi----n Miki: STOP IT! yamete yo IT'S EMBARRASSING!! tereru jan!! 3 [Inset. Frazzled and sweating, Meiko grimaces and touches her bruised arm.] 4 [Closing her eyes and shielding them with an open palm, Miki smiles up at the bright skies.] narration: The summer I love. DAISUki na NATSU like-a-lot summer narration: A summer for two with Yuu. YUU to futari no NATSU with-Yuu 2-people 's summer --------------------------------------------------- p 76 1 [Her view of the partly cloudy skies, the clouds backlit by the setting sun.] narration: I have the feeling it might ii koto ippai ari sou na be full of nice things! good-things full-of likely/possible YOKAN! premonition 2 [Exterior view of the Sakuma residence.] cicadas FX: _______ _______ mi----n mi----n 3 [Yuu looks questioningly at someone off-panel.] Yuu: The art museum? BIJUTSU KAN? fine-arts large-building/mansion Yuu: Akizuki, you and me? ore to suzu-chan to AKIZUKI de? me and and with --------------------------------------------------- p 77 1 [His view of a pleading Suzu-chan. She has her hands clapped together in front of her, in supplication.] Suzu: Please! o-negai! ___ Suzu's become a total fan of suzu sukkari MEIKO-san no fan ni Meiko-san. quite/completely into-a-fan-of-Meiko natchatta n da mon turned-(finality) is-the-reason Suzu: I want to become closer motto NAKAYOku naritai no friends with her. more friendly want-to-become And so, Yuu-sensei, will you da kara YUU-SENSEI torimotte? act as a go-between? and-so act-as-go-between 2 [View pulls back to show them seated side-by-side at Suzu-chan's desk. Books and what look to be tickets lie before them.] Yuu: If it's concerning Akizuki, AKIZUKI no koto nara then it would be better to about-Akizuki if-it-is ask Satoshi-san... SATOSHI-san ni TANOnda hou ga... to-Satoshi requested better Suzu: [frowning] ____ That's no good! dame yo With oniichan! oniichan ja! He'll be sure to forget suzu no koto WASUrete JIBUN bakkari about me and just talk about-Suzu forget-(and) just-oneself with Meiko-san by himself. MEIKO-san to HANAshitagaru ni kimatte-ru with-Meiko talk-(for-him) be-sure-to mon reason 3 Suzu: Besides, Meiko-san might daiichi MEIKO-san KIte-kurenai not come, right? the-first not-come-(for-me) ka mo shirenai desho? it-may-be poss-be If she'll be with oniichan ga issho ja oniichan... (S) together be Yuu: [sweating] Uh-huh... u--n... Yuu: You might be right. sou ka mo like-that it-is-possible 4 [Tight shot of three tickets on the desktop.] Yuu: [off] Ah. Then why don't we a jaa MIKI mo SASOtte 4-NIN de invite Miki, too, and the then too invite-(and) by-4-people four of us go? Ikanai ka? not-go (?) Suzu: [off] ________ But, there's only 3 demo chiketto 3-MAI shika... tickets... but ticket only Yuu: [off] We could buy another ticket. mou 1-MAI KAeba ii daro another-one-ticket if-buy okay poss-be tickets: Impressionist Art Exhibit INSHOUHA TEN impressionist-school exhibit 5 [Suzu is without much expression, as she seems to not have considered the conversation coming to this possibility.] --------------------------------------------------- p 78 1 [A white panel.] Suzu: [off] I'm sorry for Miki-san, ...MIKI-san ni wa WARUi kedo but... to-Miki (contrast) blameable but Suzu wants to go as three. suzu 3-NIN de Ikitai no by-3-people want-to-go 2 [Suzu turns on the acting that made a billion of her worldwide fans cry. ^_^ With hands clasped together once more, she leans toward him with wide, pleading eyes.] Suzu: As three people--with DAISUki na YUU-SENSEI to DAISUki na Yuu-sensei who I like a lot like-a-lot and like-a-lot and Meiko-san who I like a lot!! MEIKO-san to 3-NIN de!! with-Meiko 3-people being Please, Yuu-sensei. o-negai YUU-SENSEI ____ Can't we?! dame!? 3 [Another view from over Yuu's shoulder at the wide, liquid, pleading eyes of this consummate child actress. ^_^ Yuu understandably sweats and some hairs sproing loose.] Suzu FX: sugaru yo-- na ME implore look-like eyes 4 Yuu: [smiling] I understand. wakatta Then, I'll try talking to jaa AKIZUKI ni HANAshite-miru yo Akizuki. then to-Akizuki try-and-speak 5 [Beaming, Suzu-chan raises both arms in joy.] Suzu: Really!?! honto_!? Suzu: YAYYY! wa--i_ --------------------------------------------------- p 79 1 [A flowery panel.] Yuu: [off] In return for that, study a sono kawari mou chotto BENKYOU little more seriously! that-compensation a-bit-more study ______ majime ni yare yo! earnestly do Suzu: [off] I will, I will. I'll do yaru yaru GAMBAru my best . do do persist-(in) Yuu: [off] ......... ......... _____ Really? honto kaa? 2 [Yuu drops his gaze to an open textbook.] Yuu: Then, let's begin! ja HAJImeyou ze then shall-begin ! ______ Let's see. Today, starting e--to KYOU wa 38 pe--ji kara... at page 38... let's-see today (T) from-page-38 3 [Tight shot of a gently smiling Suzu-chan.] ===Sidebar=== FREE TALK (7): _____ When the anime started, anime ga HAJImatta TOKI, "natchan" no there was a small response (S) when-began 's on the pronunciation of "Natchan". HATSUON ni tsuite chotto regarding-pronunciation a-bit HANKYOU ga arimashita. repercussion/response (S) there-was They said that "the "OMOtte-ta no to intonation was different with-what-they-were-thinking from what they were ____________ thinking." intone--shon ga chigau" tte. intonation (S) different (quote) ...Actually, I thought so, ...JITSU wa WATASHI mo sou too (^_^). actually too like-that de (WARAI) being smile/laugh I had meant it to be WATASHI wa "natchan" no tsumori datta "NATchan", but they said I (T) -->____ (nom) intended it as "natCHAN" in the _____ anime. n da kedo anime de wa (explan) but in-anime (contrast) "natchan" to Itte-masu. ___---> are-saying-that I tried to ask anyway if I ICHIOU, NAOshite-moraenai ka, could get them to fix that, once not-able-to-have-(them)-fix (?) but it seems it was hopeless because they had already to TANOnde-mita n da kedo, started doing it that way. tried-to-request-that (explan) but mou sore de yari hajimechatta already with-that began-to-do-(finality) kara dame datta mitai. that's-why no-good was seem I wonder if people from KANSAI no HITO wa "natchan" da Kansai thought that it was 's person (T) --^---- is "naTchan"...? to OMOtte-ta no ka na...? was-thinking-that I-wonder Another thing, the way mou hitotsu, "KOISHIKAWA" to iu they say "Koishikawa" also another-one-thing called differs from what I intended... no mo WATASHI no KANGAe to (nom) too from-my-intention CHIGAtte-te... is-differing-(and) I had meant it to be WATASHI wa "KOISHIKAWA" no tsumori datta "koISHIKAWA", but it becomes I (T) __-------> intended "koISHIkawa" in the anime. _____ n da kedo anime de wa (explan) but in-anime (contrast) "KOISHIKAWA" ni natte-ru. __----___> is-turning-into Well, it's a minor thing, maa, sasai na koto da kara so I won't worry about well about-trifles am that's-why it... KI ni shinai kedo... not-worry-(about) but But it still does seem a chotto IWAKAN wa little strange to me... a-bit a-sense-of-incongruity (T) (^_^) aru ka na... (WARAI). is-there I-wonder smile/laugh --------------------------------------------------- p 80 1 [Exterior view of a large building.] sign: Impressionist Art Exhibit INSHOUHA TEN impressionist-school exhibit 2 [Yuu looks back at Meiko, who walks up to him.] Yuu: I'm sorry about today... WARUkatta na KYOU wa was-blameable (rhet) today (T) Making you come along. tsukiawasete make-come-with Meiko: [softly smiling] Uh-uh. It's okay. uun ii no yo 3 [Tight shot of their tennis shoes, as they walk along. Meiko has black hightops, btw, and is wearing a black, long-skirted dress with short sleeves. Tres chic.] Yuu: That it turned out that KANJIN no suzu-chan ga KYUU ni Suzu-chan, the main person, essential/main 's (S) suddenly suddenly couldn't come because of work... SHIGOTO de KOrarenaku naru on-account-of-work can't-come turn-into nante na-- the-likes-of (rhet) Meiko: It couldn't be helped. shikata nai wa yo ______ She's a popular model. UrekKO moderu da mon popular-model is reason 4 [The two exchange smiles.] Meiko: I had fun. atashi wa TANOshikatta wa I (T) was-fun The impressionist exhibit INSHOUHA TEN totemo YOkatta was great, and I also got impressionist-exhibit was-extremely-good you to buy a catalog, hm, Matsuura-kun . shi MATSUURA-kun ni and-besides by-Matsuura ________ katarogu mo KAtte-moratta catalog too got-(you)-to-buy shi ne and-besides (rhet) Yuu: I see. sokka Yuu: I'm glad. yokatta --------------------------------------------------- p 81 1 [Meiko purses her lips and glances at us. This is Yuu's pov.] Meiko: But... ...demo How are we going to tell KYOU no koto MIKI ni NANte Iu? Miki about today? about-today to-Miki what say 2 [Yuu sweats and looks off into the distance.] Yuu: Mmm... n----... Suzu-chan likes you, suzu-chan ga MIKI yori AKIZUKI o Akizuki, more than Miki... (S) than-Miki (O) KI ni Itte... like-(and) That's something that's to wa Ii-nikui yo naa rather hard to say... hard-to-say-that (rhet) 3 [Inset. A white panel.] Yuu: [off] I'll keep quiet... DAMAtte yokka It's not something that's BETSU ni taishita koto demo nai really serious... particularly serious not-something shi na and-besides (rhet) Meiko: [off] That's true. so-- ne 4 [View shifts to a point far behind Meiko and Yuu, who continue to walk. A young girl with braided pigtails hides behind a wall. Clearly, she is trailing the two.] Meiko: Why don't we get something NANI-ka TSUMEtai mono demo cold to drink? something cold-thing or-something NOmanai? not-drink I've gotten thirsty. atashi nodo KAWAichatta I was-thirsty-(finality) Yuu: Ahh, me too! a-- ore mo! 5 [Tight shot of the young girl. She's wearing glasses but it's clearly Suzu-chan. Smiling softly, she holds her camera.] Suzu: fu fu_ Suzu: Right according to plan. KEIKAKU doori caption with arrow pointing at her: <---Intended to be a HENSOU no tsumori disguise. disguise 's intent Suzu: ________ I was able to take perfect batchiri TOreta wa pictures. right-on was-able-to-take-(pictures) Photographic evidence! SHOUKO SHASHIN! evidence photos --------------------------------------------------- p 82 1 [Night falls over Bobson's Ice Cream.] 2 [Miki beams back at the manager as she heads for the door. The manager smiles back from behind the counter.] Miki: Sorry for leaving before o-SAKI ni SHITSUREI shima--su you. beforehand excuse-me manager: It was a tiring day! o-TSUKAre-sama 3 [Walking out on the sidewalk, Miki smiles gently, eyes closed as she hums to herself.] 4 [She starts as someone rests a hand on her shoulder from behind.] hand FX: ___ pon 5 [View shifts. Kei stands behind her, smiling softly.] Miki: Oh! Kei-kun! are_ KEI-kun! Kei: Yo. yo 6 [View of the buildings lining the sidewalk.] Miki: [off] What's the matter? At a do shita no konna toko de place like this... what's-the-matter at-place-like-this _____ You don't work today, KYOU baito no HI ja nai yo ne? right? today work 's day is-not (rhet) Kei: [off] _______ I was going to go to that soko no kombini ni convenience store over that-place 's to-convenience-store? there... Ikou to OMOtte... going-to-go/intending-to-go My place is close by. ore n chi sugu CHIKAku na n da my-place close-by is (explan) --------------------------------------------------- p 83 1 Miki: [beaming] Oh, I see... a so-- na no-- _____ In my case, I just finished atashi wa IMA baito Owatte work right now and I'm I (T) now part-time-job finish-(and) headed home from here. kore kara KAEru toko hereafter go-home case 2 [Kei watches her off-panel.] narration: I know. SHItte-ru yo Miki: [off] Today was hot, so there were kyou ATSUkatta kara o-KYAKU-san lots of customers and it was today was-hot that's-why customers so hard... ______ _ ippai de ha--do datta yoo-- full-of is-(and) was-hard narration: The truth is, I was waiting. MAtte-ta n da honto wa was-waiting (explan) truth (T) 3 [Miki looks up with a look of concern. This is Kei's pov.] Miki: Kei-kun... ...KEI-kun You're from the Rakuyou RAKUYOU ON DAI -FUZOKU KOU Music Academy? music-college -attached high-(school) na n da tte? are (explan) (quote) _____ _________ I hear you've won the piano piano konku--ru de NANDO mo competition many times... at-piano-competition often/many-times YUUSHOU shite-ru tte... are-winning-the-championship (quote) 4 [Kei looks stunned.] Kei: ! ! Miki: I heard it from Meiko. MEIKO ni KIitchatta by-Meiko heard-(finality) Y'know. One of my friends hora konaida o-MISE ni KIta who came by the shop look! recently to-shop came recently. atashi no TOMOdachi my-friends You know her, right? SHIriai na n desho? acquaintance is (rhet) 5 [View of the city lights.] Kei: [off] ......... ......... She remembered, huh... OBOete-ta no ka... Miki: [off] It's okay if you don't ...Iitaku nakereba ii kedo want to tell me... if-not-want-to-tell okay but _____ But why did you quit doushite piano yamechau no? playing the piano? why quit-(finality) 6 [Kei's eyes grow distant. I think we're in for a flashback soon... ^_^] --------------------------------------------------- p 84 1 [A white panel.] Kei: [off] I got sick of it. ...IYA KE ga sashita n da disagreeable-air (S) pierced/bit (explan) _____ Living at the piano day kuru HI mo kuru HI mo piano-zuke no after day. day-after-day 's SEIKATSU ni in-life 2 [The two stand ill-at-ease on the sidewalk.] Kei: ____ _____ When I was a kid, I loved gaki no KORO wa piano ga SUki datta the piano. kid 's time (T) (S) liked Being able to play more HITO yori umaku dekiru no skillfully than others than-person skillfully being-able-to-do made me happy... ga ureshikatta shi (S) was-happy and-besides Kei: ______ Even the lessons were a ressun mo kekkou TANOshikatta lot of fun. lesson too quite was-fun That's why I played the da kara HIite-ta n da piano. and-so was-playing-(the-piano) (explan) 3 [Kei's gaze drifts towards the sidewalk in front of him.] Kei: But... da kedo I was told I was a genius, TENSAI da to ka Iwarete SEIKATSU ga and my life only revolved genius am is-said-that-(and) life (S) around the piano, so playing _____ became an obligation... piano ISSHOKU ni natte HIku become-monochromatic-(and) play koto ga GIMU ni natte thing (S) become-an-obligation-(and) Kei: So I asked myself, "why ore nande konna koto yatte am I doing something like I why thing-like-this doing this?" n daro tte (rhet) (quote) More and more, it got to be dandan wakannaku that I didn't understand little-by-little not-understand why. natte-kita n da went-and-became (explan) 4 [Miki watches Kei off-panel with a stricken look.] Kei: [off] Then, playing the piano sore kara dondon became more and more of a then rapidly/steadily pain... HIku koto ga KUTSUU ni natte playing-(the-piano) (S) become-painful-(and) ___ It was unpleasant and I iya de tamaranaku natte couldn't stand it... unpleasant be-(and) become-unbearable-(and) But now that it was too demo IMA sara late, I couldn't quit, so but now-that-it's-too-late the dissatisfaction just grew and grew... yamerarenakute FUMAN not-able-to-stop-(and) dissatisfaction bakkari tsunotte-kite... just come-and-grow-more-intense-(and) --------------------------------------------------- p 85 1 [Flashback time, as Kei narrates. In this panel, Kei, in school uniform, holds a music book and yells at a woman whom we view from behind.] Kei: [off] One day... aru HI _________ I had a fight with my konku--ru no KYOKUMOKU no koto de teacher over the selection over-competition's-music-selection of music for a competition. SENSEI to KOURON ni natta with-teacher turned-into-a-quarrel Kei: [flashback] I want to play this one. ore wa kotchi ga hikitai I (T) this-way (S) want-to-play-(piano) n desu (explan) sensei: [flashback] No! dame yo Then you won't be able to sore ja 1-I wa NERAenai wa shoot for the top... then first-rank (T) can't-take-aim-at sensei: [flashback] Unless you present music motto HADE de SHINSA-IN that is flashier and is more flashy be-(and) judges popular with the judges... uke suru KYOKU denai to popularity make tune if-not-appear 2 [Present-day Kei still gazes vacantly in thought.] Kei: I was forced to play music KIRAi na KYOKU o HIku you ni I hated, and finally, I disliking tune (O) to-play so-as-to ended it. KYOUYOU sarete am-forced-to-do-(and) ____ tsui ni kirechimatta in-the-end broke-off/snapped-(finality) 3 [Flashback Kei tears his sheet music to shreds as his sensei looks on, aghast.] sensei: [flashback] Tsuchiya-kun! TSUCHIYA-kun! 4 [Sensei's pov as he glares angrily back, heading for the door.] Kei: [flashback] _____ I won't play the piano ever piano nanka 2-DO to HIkanai again. somewhat with-2nd-time not-play I'm quitting school, too. GAKKOU mo yameru school too stop Kei: [flashback] ______ I'm sick and tired of this mou unzari da!! already!! already sick-(and-tired)/fed-up am 5 [Flashback Kei pointedly ignores the three adults who surround him.] Kei: [off] My parents and sensei tried OYA ya SENSEI wa nantoka shite all they could to persuade parents and teacher (T) do-something-(and) me... SETTOKU shiyou to shita kedo tried-to-persuade but ___ But I turned a deaf ear to ore wa gan to shite kikanakatta them. I (T) stubbornly didn't-listen --------------------------------------------------- p 86 1 [Kei turns his back to Miki, gaze dropped.] Kei: And so, it was decided that de shibaraku REIKYAKU they'd let me have time and-so for-a-while refrigeration to cool off for a while... KIKAN o okou term/period (O) shall-leave/let tte koto ni natte be-decided-that-(and) It turned out I was able to ore wa KYUUGAKU shite get a leave of absence from I (T) have-leave-of-absence-from- school, leave home, too, school-(and) and get them to allow me _______ to live by myself in an IE mo DEte manshon de apartment. house too leave-(and) in-apartment/condo 1-RIGUrashi sasete-moraeru able-to-get-(them)-to-let-(me)-live-alone koto ni natta n da turned-out-to-be (explan) Kei: ____ But no matter how long demo ikura MAttatte muda da they wait, it's useless. but no-matter-how-long-wait is-useless My resolve won't change. ore no KESSHIN wa KAwaranai my-determination (T) not-change 2 Kei: _____ Working part-time, reading baito shitari HON o YOndari books... do-part-time-work-(and) read-books-(and) I'm free at last... yatto JIYUU na... at-last freedom am Peaceful day after peaceful HEION na HIBI ga day falls into my hands, and peaceful/quiet every-day (S) I breathe a deep sigh of relief. TE ni haitte come-into-one's-possession-(and) SHINSOKO from-the-bottom-of-one's-heart hottoshite-ru n da am-breathing-a-sigh-of-relief (explan) Kei: I don't want to return to MOTO no SEIKATSU ni wa the life I had. to-original-life (contrast) modoritakunai not-want-to-return 3 [Miki stares at him off-panel.] 4 Miki: I see... sokka... You have to practice a lot MAINICHI takusan day after day, hm... every-day plenty-of RENSHUU shinakya nannai n da mon ne must-practice is-the-reason (rhet) How trying... tsurai yo ne... hard/painful/trying (rhet) --------------------------------------------------- p 87 1 [A panel with textured background.] Miki: [off] But it's a waste after all. demo yappari mottainai yo but after-all a-waste Especially when you have an sekkaku sugoi SAINOU ga aru amazing talent! especially amazing gift/talent (S) have no ni... even-though Kei: [off] TALENT?! SAINOU!? 2 [Kei explodes.] Kei: When you have a talent do SAINOU ga attara ZETTAI sore o you HAVE TO use it?! talent (S) if-have absoluteness that (O) yannakya nannai no ka yo must-do (nom) (?) Kei: What do you know? anta ni NANI ga wakaru n da by-you what (S) understand (explan) Don't say the same things OYA ya SENSEI to onnaji koto my parents and sensei say!! with-parents-and-teacher same-thing Iu na yo!! don't-say ===Sidebar=== FREE TALK (8): _____ Speaking of responses anime ni KANsuru HANKYOU to ieba related to the anime, sure related-to-anime response speaking-of enough, a huge one was "the color of Arimi's hair." yappari OOkikatta no wa sure-enough was-huge (nom) (T) "ARIMI no KAMI no IRO" desu. 's hair 's color is _____ _______ According to what the anime anime sutaffu no HANASHI ni yoru to staff told me, pink is the anime-staff 's according-to-story color used in magical shows, _____ but it seems that green pinku to ka wa MAHOU mono no and purple are hair colors pink and-such (T) magical-shows 's that you can use in ordinary stories, too. IRO da kedo MIDORI ya MURASAKI wa color is but green and purple (T) futsuu no HANASHI ni mo TSUKAeru in-ordinary-story too can-use KAMI no IRO na n da sou desu. hair 's color are (explan) it-seems To an amateur like me, I SHIROUTO no WATASHI ni shite-mireba think that both are no amateur/novice (nom) to-me if-try-and-do different in that they're both unrealistic... HIGENJITSUTEKI na no wa dotchi-mo unreal/fantastic (nom) (T) either KAwaranai tte OMOu kedo.... not-differ think-that but But, for Arimi's hair, the 2 ARIMI no KAMI wa MEIKO to ONNAji final choices that remained 's hair (T) same-as-Meiko were a light brown that was _______ the same as Meiko's, and the CHA to IMA no guri--n to, present green. But a light light-brown and now 's green with brown is too nice-girlish; when you consider the no 2-tsu ga SAISHUU KOUHO ni coquettish personality, then (nom) (S) in-the-final-candidacy it turned out that green is fine. NOKOtta n da kedo, CHA remained (explan) but light-brown da to ii KO -ppo -sugiru, if-it-is nice-child -like -overly __________ koketisshu no SEIKAKU kara coquettish 's from-personality/character iu to MIDORI ga ii, to iu koto de when-say green (S) okay for-that-matter kou narimashita. like-this became A cel of a light brown- kono SEI ni 1-tsu shika nai haired Arimi, of which in-this-existence only-have there's only one in ____ existence, is in my hands. CHA KAMI no ARIMI no seru E light-brown-hair 's 's cel picture wa WATASHI no TEMOTO ni arimasu. (T) is-near-at-my-hand So-o-o cu-u-ute!! sungoi KAWAIi zo--. very cute !! By the way, Rokutanda chinami ni ROKUTANDA wa hajime natchan no started out with Natchan's by-the-way (T) first 's color, but (at that time, Natchan's cels hadn't been IRO datta n da kedo, made yet) I was the one who color was (explan) but said, "a regular color like ____ this is wasted on Rokutanda. (sono TOKI natchan no seru E wa at-that-time/then 's cel (T) mada dekite-nakatta) still wasn't-formed ______ "konna matomo na IRO like-this sane/serious color ROKUTANDA ni wa mottainai. on-Rokutanda (contrast) a-waste Let's make Natchan's this kore wa natchan ni shimashou. color. this (T) to-Natchan shall-do It's all right if ROKUTANDA wa MURASAKI ka nanka Rokutanda's is purple or (T) purple or something something." de ii" to Itta no wa WATASHI is okay said-that (nom) (T) I desu. am Sorry, Rokutanda. gomen yo ROKUTANDA. --------------------------------------------------- p 88 1 [Miki flinches away from Kei. Sweating, Kei snaps out of it.] Kei: Ahh... ...a Sorry... gomen... 2 [Miki drops her gaze.] Miki: Uh-uh. Same here. uun atashi koso Saying things I shouldn't yokei na koto Itte... be saying... needless-thing saying Miki: You're right... sou da yo ne Your pain... KEI-kun no tsurasa nante 's pain/bitterness the-likes-of Even though I don't atashi ni wa wakannai no ni understand it... by-me (contrast) not-understand even-tho 3 Miki: But should you be taking a demo GAKKOU made leave from school, too? but even-school KYUUGAKU shichatte ii no? have-leave-of-absence-from-school okay I'm sure all your friends o-TOMOdachi kitto minna are worried about you... friends surely all SHIMPAI shite-ru yo... are-worrying 4 [A white panel.] Kei: [off] Friends... I don't have ine-- yo TOMOdachi nanka any. not-have friends and-such 5 Kei: _____ Those in the piano section piano KA no YATSUra wa either regard me as a rival department 's fellows (T) or as an idol. _______ ore no koto raiburu SHI suru ka about-me rival regard-as or GUUZOU SHI suru ka dotchi-ka da an-idol regard-as or either-one is As for friends, I don't ...TOMOdachi nante hitori mo have a single one. friends the-likes-of 1-person too inai not-have 6 [Miki's eyes grow huge.] --------------------------------------------------- p 89 1 [Miki's pov as Kei looks towards her.] 2 [He closes his eyes and pointedly looks away.] Kei: There's no need for you to ...anta ga NAku koto nai cry... you (S) to-cry there's no-need 3 [Tight shot of Miki, her eyes brimming with tears.] Miki: ......... ......... Miki: But... datte... 4 [View pulls back to show passersby walking around them on the sidewalk. Neither looks at the other.] --------------------------------------------------- p 90 1 [The sun shines on the Bobson's sign.] 2 [Kei helps a female customer at the counter.] customer: _____ 3 cups... kappu de 3-tsu ne cup (rhet) 3 [Miki watches him from the corner of her eye.] 4 narration: I think, "He has a special HITO yori TOKUBETSU SUGUreta talent that sets him apart from-people special outstanding from others"... SAINOU ga aru tte talent (S) have (quote) narration: ...and "How wonderful" and sugoi na urayamashii na------ "How enviable"... wonderful is enviable is tte OMOu kedo think-that but narration: But to the person in HONNIN wa iroiro question there are many the-person-in-question (T) various difficulties, huh... TAIHEN na n da naa... serious is (explan) (rhet) 5 [Miki closes her eyes and sweats.] narration: In order to develop those namaji SAINOU ga aru to talents you have to make a halfheartedly talent (S) when-have lot of effort, hm... sore o NObasu tame ni that (O) for-the-sake-of-developing ippai ippai DORYOKU shinakya nannai full-of full-of must-make-an-effort/strive n da mon ne is-the-reason (rhet) Miki: (How glad I am to be an (BONJIN de ordinary person.) ordinary-person be-(and) yokatta na atashi...) was-good (rhet) I 6 [She looks towards Kei off-panel again.] narration: But... demo narration: I can't believe that things kono mama de ii to wa OMOenai yo are okay the way they are. in-this-state okay can't-think-that --------------------------------------------------- p 91 1 [Her pov of Kei, scooping ice cream.] narration: It's so sad. Kei-kun. kawaisou da na KEI-kun narration: I wonder what I should dou shitara ii no ka naa... do... what if-do okay (nom) I-wonder 2 [Miki becomes aware of something off-panel.] 3 [It's Suzu-chan, smiling at her from outside the glass door.] narration: Suzu-chan... suzu-chan---- Suzu FX: peko 4 [Suzu-chan motions for Miki to come to her.] Suzu: [mouthing] Come over here! kotchi kotchi KIte! ga----_ 2 [From behind the smiling manager, Kei recognizes him.] manager: Welcome! irasshai mase---- 3 [Yuu speaks to the manager.] Yuu: Excuse me. Is Koishikawa ano KOISHIKAWA MIKI wa... Miki here? (T) manager: Oh, if it's Koishikawa-san a KOISHIKAWA-san nara tsui sakki you want, I relieved her if-it-is just-now just now and she went home. KOUTAI shite KAEtta toko na relieve-(and) went-home case is n desu yo (explan) Yuu: I see. sou desu ka 4 Yuu: (Even though I dropped by (sekkaku MUKAe ni yotta special to pick her up... taking-the-trouble came-by-to-pick-up no ni even-though ...we missed each other, surechigai ka...) huh...) pass-each-other 5 [Kei watches in silence.] --------------------------------------------------- p 95 1 [Yuu walks down the sidewalk.] 2 [Yuu stops when he hears someone calling him from behind. It is Kei, still dressed in Bobson's uniform.] Kei: Hey. oi Wait a sec! chotto! 3 Kei: You. anta You're the one called Yuu, YUU tte HITO da yo na? right? (T) person is (rhet) Yuu: ......... ......... Yuu: That's right... sou da kedo And you're...? kimi wa? ===Sidebar=== FREE TALK (9): _____ The one making the anime is anime o TSUKUtte-iru no wa an anime production company (O) are-making (nom) (T) called Toei Animation, so _____ I don't necessarily get to TOUEI DOUGA to iu anime SEISAKU draw pictures or write animation called production scripts, but they did let me do some of the character KAISHA de, WATASHI ga E o designs. company is-(and) I (S) picture (O) KAitari KYAKUHON o KAitari shite-ru draw-(or) script (O) am-writing-(or) ___________ wake de wa nai desu ga, kyarakuta-- the-case is-not is but character ______ dezain wa NANNIN-ka design (T) some-persons sasete-itadakimashita. was-let-do _____ (Just the characters' parts (TANOmareta kyara no bun dake) I was asked to do.) was-asked character 's part only The ones I did were Natchan WATASHI ga yatta no wa KOUKOU during his high school days, I (S) did (nom) (T) sr-high-school Anju (her school uniform, too), Michael, Bill, Jinny, JIDAI no natchan, ANJU (SEIFUKU mo), Brian, Doris, and then period 's uniform too 3-toushin-sized versions* _______ ____ ______ _______ of each character. maikeru, uiru, jini--, buraian, Michael Bill Jinny Brian ______ _____ dorisu, sore kara KAKU kyara no Doris then each-character 's _______ 3-TOUSHIN ba--jon. version <*Commentary: In other words, super-deformed scaled characters. The "3" is the ratio of body length to head length.> That's all. sore dake desu. Ryouko-sensei, Yayoi-chan, RYOUKO-SENSEI to ka, YAYOI-chan, Anju as a young girl, the and-such high school principal, the head teacher, etc., ANJU no SHOUJO JIDAI, were kindly drawn by 's young-lady period/time Umakoshi-san, the character designer. KOUKOU no KOUCHOU, KYOUTOU sr-high-school 's principal head-teacher ___________ ______ #etc.# wa kyarakuta-- dezain no (T) character-design 's UMAKOSHI-san ga KAite-kudasaimashita. (S) (kindly)-drew _____ _________ _____ By the way, the one who chinami ni anime orijinaru kyara no decided on the names of the by-the-way original-anime-characters 's original anime characters is Matsui-san, who's the script NAMAE o KImeta no wa KYAKUHON, and series director. name (O) decided (nom) (T) script _________ shiri--zu KOUSEI no MATSUI-san desu. series organization 's is --------------------------------------------------- p 96 1 [Kei reaches into his pocket...] Kei: Tsuchiya Kei. TSUCHIYA KEI Do you... ...anta 2 [...and pulls out a bracelet with 3 pearls in-a-row. He holds it up.] Kei: ...recognize this? kore ni MIOBOe aru darou? to-this poss-recognize 3 [Yuu appears stunned.] Yuu: !! !! That's...! sore wa...! 4 [Kei turns to walk away, clasping the bracelet in one hand.] Kei: She... aitsu ga that-person (S) ...doesn't like it, so she KI ni Iranai kara told me to throw it away. not-like that's-why SUtete-kure tte sa throw-away-(to-me) (quote) Kei: _________ Even though you went to the sekkaku anta ga purezento shita trouble of giving it to her. take-the-trouble you (S) gave-present no ni na even-though (rhet) --------------------------------------------------- p 97 1 Kei: It seems she doesn't aitsu mou anta no koto like you much anymore! that-person anymore about-you taishite SUki ja nai mitai da ze much like are-not seems ! Wouldn't it be better if WAKAreta hou ga ii n ja ne-- no? you broke up? separated better (nom) is-not 2 [Yuu is taken aback.] 3 [A clear night sky looks down over the Koishikawa-Matsuura residence.] --------------------------------------------------- p 98 1 [Miki sits on her bed, holding a cordless phone to her ear.] housekeeper: [phone] Miss Meiko has been off to MEIKO o-JOUsama wa kinou kara Izu since yesterday... Miss-Meiko (T) since-yesterday IZU no hou e Itte-oraremasu ga---- to-Izu has-gone and/but Miki: I see... sou desu ka... Miki: No, that's okay. ie ii n desu I'll call again. mata kakemasu again phone 2 [Miki presses a button on the phone to hang up.] phone FX: ___ pi_ 3 [She imagines Yuu and Meiko standing together, smiling softly at her. Hearts float in the background.] narration: Yuu and Meiko dated in YUU to MEIKO ga atashi ni naisho de secret from me... and (S) to-me in-secret ______ de--to... date narration: Uh-uh. That can't be! uun sonna hazu nai! 4 [Miki lies back on the bed, her head resting on one hand, and she stares at the ceiling.] narration: I'm sure there's some NANI-ka JIJOU ga aru reason. something reason (S) there-is ni kimatte-ru yo is-sure-to-be narration: Even now, Meiko is thinking MEIKO wa IMA demo natchan hitosuji of Natchan with all her (T) even-now a-straight-line heart... da shi... is and-besides 5 [Sweating and wide-eyed, Miki rolls over on her side, resting her cheek on both hands.] narration: But... ------demo narration: But what about Yuu?! demo YUU wa!? but (T) --------------------------------------------------- p 99 1 narration: No way has Yuu come to masaka YUU atashi yori MEIKO prefer Meiko over me... impossible than-me no hou ga yoku natta n ja...... better became (nom) is narration: No, it can't be. narration: But why keep it a secret...? da kedo doushite naisho de---- but why in-secret 2 [Behind her Yuu comes storming in. The door strikes the wall with force.] door FX: ___ ban Yuu: I'M COMING IN, MIKI!! hairu zo MIKI! come-in !! 3 [Isolated view of a wall of her bedroom.] Miki: [off] Yu... yu... You surprised me. When bikkuri shita itsu KAEtta no? did you come home? surprised when came-home 4 [Shot of Yuu, who doesn't have much expression on his face.] Yuu: Just now. tatta IMA da yo just-now is I have something to say HANASHI ga aru n da to you. talk (S) have (explan) Yuu: Before our parents come RYOUSHIN #S# ga KAEtte-konai uchi ni home. our-parents (S) before-going-and-coming-home --------------------------------------------------- p 100 1 [Sweating, Miki sits up, eyes wide.] Miki FX: giku Miki: S-- ha Something to say? HANASHI? narration: Is he saying that Meiko sore tte MEIKO to no...? and...? that (quote) with-Meiko (nom) 2 Yuu: What did you do with that? omae are dou shita you that what did [Her eyes contract to dots.] Miki: Huh? ha? Yuu: That! are da yo ___________ The bracelet that I gave ore ga yatta buresuretto! you! I (S) gave bracelet 3 [His gaze grows somber.] Yuu FX: musu-- 4 [Her eyes grow very large.] Miki: Ah. That's, uhh... a are wa sono... 5 [A grey panel.] Miki: [off] _____ To tell you the truth, I ...JITSU wa baito SAKI de lost it some time ago at actually part-time-job beforehand work... Otoshitarashikute drop/lose-(and) I looked for it, but in sagashita n da kedo doushite-mo the end, I couldn't find looked-for (explan) but in-the-end it... MItsukaranakute can't-find-(and) 6 [Blushing, she drops her gaze and looks regretful.] Miki: It's gone. nakushichatta n da I'm sorry... ...gomen... 7 [Yuu crosses his arms and closes his eyes in a stern posture.] Yuu: It's not gone. nakushite-ne-- yo Yuu: That guy, Tsuchiya, has it. TSUCHIYA tte yatsu ga MOtte-ru (quote) fellow (S) is-holding --------------------------------------------------- p 101 1 Miki: You're joking! uso! Yuu: _____ It's true. honto da yo He showed it to me a sakki MIserareta little while ago. a-little-while-ago was-shown Miki: But Kei-kun said he didn't datte KEI-kun SHIranai tte... know...! but not-know (quote) 2 [Yuu fixes his gaze on her off-panel.] Yuu: He said that he was told to omae ni SUtete-kure throw it away. by-you threw-away-(for-me) tte Iwareta tte was-said-that (quote) That you didn't like it!! omae ga are KI ni Itte-nai you (S) that not-liking tte Itte-ta zo was-saying-that !! 3 [Miki sweats and cries out emotionally.] Miki: A lie! uso! That's a lie! uso da yo I didn't say such a thing! atashi sonna koto Itte na---- I that-kind-of-thing say Yuu: [off] I know. wakatte-ru yo I have no reason to believe SHINjiru wake ne-- daro something like that. believe poss-have-no-reason sonna no like-that (nom) --------------------------------------------------- p 102 1 [She rests a hand against her chin, sweating and contemplating.] Miki: How cruel, that Kei-kun. ...hidoi KEI-kun tara Why did he do something like doushite sonna... that? why like-that Yuu: It's obvious, isn't it? KImatte n daro He's interested in you. aitsu omae ni KI ga an da yo that-guy by-you be-interested-in is 2 [A grey panel.] Miki: [off] Huh? Can't be... e masaka... I'm a year older... datte hitotsu TOSHIUE da yo? but one-year-older am Yuu: [off] And so, are you saying da kara TAISHOU-GAI you're beyond being an and-so outside-object-of-(interest) object of interest? tte ka? (quote) (?) He isn't thinking that mukou wa sou way! the-other-party (T) like-that OMOtte-ne-- n da yo! isn't-thinking (explan) 3 [Yuu fixes her with a stare.] Yuu: Most of the time you're daitai nibui kara pretty dense, huh. on-the-whole thick-headed that's-why na omae wa (rhet) you (T) You were adopting an SUOU n TOKI mitai ni KI o motaseru attitude that encourages 's time like encouraging/inviting- him, weren't you, like back expectation then with Suou! you na TAIDO totta n darou! so-as-to adopted-an-attitude (rhet) Yuu: ___ Don't be liked by weird hen na OTOKO ni KI ni Irarete guys!! by-strange-guys being-liked n ja ne-- yo!! (nom) are-not --------------------------------------------------- p 103 1 [Miki blushes deeply and is getting worked up.] Miki FX: kaa_ Miki: Th-- hi Miki: That's cru-u-uel!! hiddo----i!! 2 [Her pov of Yuu as he abruptly turns his back on her and heads for the door.] Yuu: ___________ Make sure you get the buresuretto wa torikaeshitoke yo bracelet back. bracelet (T) get-back-(for-future-sake) Bye. ja-- na Miki: [off] Wait a minute! chotto MAtte yo 3 [Miki plants her feet apart and clenches her fists. She's pumped up now.] Miki: Are you just going to say Iu dake Itte NIgeru KI!? what you want to say and say only say-(and) escape intent run away?! Miki: There's something I want atashi ni datte Iitai to say, too!! by-me even want-to-say koto ga an no yo!! there-is-something --------------------------------------------------- p 104 1 Yuu: [off] Yeah? a----? Miki: [off] Why didn't you tell me that nande atashi ni DAMAtte you went on a date with why to-me be-silent-(and) Meiko!?! ______ MEIKO to de--to nanka suru no_!? with-Meiko have-some-date ! 2 [Yuu flinches, sweats and his eyes contract to dots.] 3 Yuu: Ah . a ______ That wasn't a date... are wa de--to ja... that (T) date = was-not There's a sort of reason... chotto wake ga atte a-bit for-a certain-reason Yuu: (How come she knows?) (nande SHItte n da) why knowing (explan) Miki: Meiko's my close friend, MEIKO wa atashi no SHIN'YUU da yo!? right?! (T) my-close-friend is 4 Miki: To think with Meiko of all yori ni yotte MEIKO to nante... people... of-all-(people) with-Meiko the-likes-of I can't believe it!! SHINjirannai!! 5 Yuu: Hey. Wait a minute! oi chotto MAte yo Yuu: You can't possibly be masaka ore to AKIZUKI no koto suspicious of Akizuki and impossible about-me-and-Akizuki me, could you? UTAGAtte n no ka? suspecting/doubting --------------------------------------------------- p 105 1 [They're both angry now.] Yuu: _____ That's stupid! bakka ja ne-- ka There's no reason for sonna koto aru anything like that!! that-kind-of-thing there-is wake nai daro!! poss-have-no-reason Miki: ____ What do you mean, "stupid"? baka to wa NANI yo stupid (quote) what If you didn't want me to UTAGAwaretakunakattara be suspicious, don't go if-didn't-want-to-be-suspected sneaking around! ________ kosokoso shinai de yo! don't-sneak-around 2 [They exchange glares.] 3 [Yuu spins about.] Yuu: There's no talking to you. ...HANASHI ni nanne-- Yuu FX: pui 4 Miki: [face flushed] Wha! na_ --------------------------------------------------- p 106 1 Miki: ____ WHAT?! STUPID! nani yo baka I'M NOT GOING ON ANY TRIPS mou YUU to RYOKOU ni nanka WITH YOU, YUU! anymore with-Yuu on-any-trip Itte-yannai kara ne! go-(for-you) that's-why (rhet) 2 [He looks back for one last comment.] Yuu: WHO'S TAKING YOU?!! dare ga omae nanka TSUrete-ku ka!! who (S) you and-such take-with (?) 3 door FX: ___ ban! --------------------------------------------------- p 107 1 [Miki stares at the closed door off-panel, her face stricken and eyes overflowing with tears.] narration: Wha... na... narration: Wha-a-at? nani yoo 2 Miki: [off] (He didn't have to get that (anna ni OKOru koto nai angry.) that-much get-angry not-have-a-thing ja nai) is-not Miki: [off] (What did I sa-a-ay?) (atashi ga NANI shita tte iu no yoo) I (S) what did saying-that Miki: [off] ____ (YUU, YOU IDIOT...!!) (YUU no baka...!!) --------------------------------------------------- -------------------End of Chapter------------------ --------------------------------------------------- Scorecard: Miki --|-- Yuu --->+<--- Meiko ---> Natchan ^ | ^ | | | | Suzu | Kei Satoshi (Miwa) Ginta <---> Arimi Rumi <---> Youji ^ ^ ^ | | | | v v Tsutomu Jin <---> Chiyako (Rokutanda) ---------------------------------------------------