Original Japanese | English Translation (by AAW) |
Jari michi ni saku hana ga Asatsu yu ni hika ateru wa
Dare ni mo kizukarezu ni
Sekai ga o-okisugite [ooh, ooh, ooh]
Mirai ga to-osugiru to Mune wo hate miyo-o ka Ima ikiteru koto ni
Me no mae no hataru wo |
The flowers blooming on the gravel road sparkle with the morning dew.
No one else may notice, but
The world is so very big
The future is so very far away So, why don't you throw out your chest? The way you have to live your life now...
...is face every hurdle that's in front of you |