Marmalade Boy: tagli puntata 27-28

 

Torna alla pagina di Marmalade Boy


 

From: Willix
Data: venerd́ 21 febbraio 1997 21.05
Newsgroup: it.arti.cartoni
Subject: [Marmalade Boy] Macelli 21/2
Oggi un paio di scene tagliate e qualche frase...
Hanno trasmesso la fine della #27 e tutta la #28.
Meiko verso la fine della fine della #27 (quando passeggia con Miki)
dice di non volersi sposare perche' se poi cambiava idea non voleva
fare anche lei la fine dei suoi genitori (e far sentire male i suoi
figli come si e' sentila lei).
L'inizio della #28 e' stato come al solito tagliato:
     Miki is very depressed.  Even though she and Yuu are a couple,
they rarely get to be with each other.  Between school and his two
part-time jobs..there's no time left over.  She's afraid they'll grow
apart.
      To make things worse, when she gets downstairs before school,
Yuu has already left for school without her (because of the weekly
classroom cleanup duty).
Sul treno Ginta pensa che se avesse fatto la corte ad Arimi lei lo
avrebbe disprezzato per la sua velocita' nel cambiare i propri
sentimenti.
Yuu vuole studiare l'architettura perche' cosi' si sente piu' vicino
al padre di Miwa (che Yuu crede anche il suo). Miki arrossisce perche'
Yuu le dice "Lo sai cosa vuol dire un ragazzo e una ragazza in viaggio
insieme?" e lei poi risponde "ma io intendevo come una gita di
famiglia..."
Era possibile che Yuu non venisse subito informato del nuovo lavoro di
Miki? Noo, ecco cosa accade subito dopo che Miki legge il cartello
"cercasi aiutante":
    Yuu hears a knock on the door.  It's Miki.  She has on a new
outfit.  Yuu asks her what the occasion is.  Miki tells him it's her
new ice cream server outfit and tells him it's cute isn't it.  (Miki
does a cute spin for him to see it all).  Yuu mentions that the skirt
is a bit short.  A surprised Miki mentions that it's longer than her
tennis skirt...but she wants to know if Yuu thinks it looks strange.
Yuu tells her that it's cute and gives her the high sign to come over
where he is and sit (between his legs).  Miki comes over rather
gingerly, not knowing what to expect.  She sit's, Yuu grabs her and
says "Now, I've gotcha".  Miki smiles and tells him he's silly.
[Stavolta hanno tagliato proprio bene, sfido chiunque a trovarlo senza
sapere gia' che c'era!]
Cosa pensa Miki quando sale la scala? Semplice, che ha la gonna corta
e che puo' usare la scala perche' non c'e'e nessuno. E poi capotta
perche' quando arriva il tipo non vuole che lui le guardi sotto...
ecco perche' poi e' tutta rossa!
Ciao!
--
 \    /.||.
  \/\/ ||||><                    
willix@geocities.com           

Torna all'inizio


Questa pagina e' stata realizzata da Daichi
Ultimo aggiornamento: 12-03-1997