Torna alla pagina di Marmalade Boy
From: Daichi Date: giovedì 20 marzo 1997 17.45 Newsgroup: it.arti.cartoni Subject: [Marmalade Boy] Episodio 54-55 del 20-03
Ciao a tutti !!
Andiamo di male in peggio !! Oggi la puntata e' stata SUPER-affettata !! :(((((
Comincio, ormai rassegnato, come al solito con ordine: il titolo era "Una nuova vita" E' stata ripresa la puntata #54 con il sogno di Miki (prima del titolo ) Quindi si e' passati subito alla narrazione in America (d'ora in poi seguiremo sempre le due zone parallelamente Giappone-America) Il primo taglio avviene nell'incontro fra Yuu e la combriccola di Brian, Jinny ,Doris e Bill. Il compagno di stanza di Yuu e' Bill e Jinny gli fa credere che sia un gay !!, cosa che preoccupa non poco Yuu !
Altro taglio quando si torna a Miki in giappone... Miki pensa sempre ai suoi sentimenti per Yuu e di questo Michael se ne accorge quando entra in camera di Yuu e vi trova seduta Miki. Proprio per "distrarla" da Yuu, Michael la invita a recarsi in libreria (che ricordo in giappone sono molto diverse dalle nostre in quanto non esistono le edicole).
Altro taglio nel dialogo fra Michael e Suzu quando questa gli chiede di aiutarla ad imparare l'inglese. Suzu in realta' dice che l'inglese le e' utile per il suo lavoro di modella, e non per quando viaggia per bel diletto !! Inoltre Michael accetta dicendo che aveva gia' in mente di trovarsi un lavoro part.time
Un appunto sui fusi orari comparsi dopo il flash-back di Miki, quando decide di telefonare a Yuu: se fra noi e il giapponese il fuso e' + 8 (circa) e fra noi e NewYork e' -6, come e' possible che alle 7.30 (detto da Miki) a NY sia appena sera in giappone ??
Altri tagli nel dialogo fra Miki e Yuu al telefono dove Miki dice che cerchera' faticosamente (molto) di stare senza di lui, mentre invece la frase e' tradotta "Saro' forte. Ce la faro' ad aspettarti". AVM e' impazzita ?? Taglia senza senso ! (come dite ?? Lo sapevate gia' ?? Beh..e' vero.. ^___^)
Ancora un taglio quando Miki e' chiamata di sotto da Michael. Non riportato che oltre a Michael ci sono anche LE madri !
Alle 17.17 e' iniziata la #55 con Jinny che si adopera per addescare Yuu. Sottolineo la bella musica che si sente quando Yuu e Bill sono al parco (dovrebbe esserci anche nel mio sito ( v. signature) , ma non ho avuto il tempo di controllare..)
Modificazione di dialogo : dal parco non si ha la vista di NY ma di Manhattan (era forse troppo difficile da pronunciare di fronte ai bambini ??) Altri dialoghi sono stati cambiati quando Jinny arriva: prima di tutto alla domanda di Jinny ("cosa pensi di me ??") Yuu risponde dapprima con apprezzamenti sulle sue gambe e sulla mini gonna...poi, con molto tatto, dice quello che e' comparso nella ver. italiana.. Jinny dice a Yuu che e' "fantastico" mentre nella nostra traduzione compare "molto carino" :(( Inoltre Jinny chiede a Yuu di essere il suo ragazzo e non di uscire con lei !! Altro cambiamento di dialogo quando, interrotta da Bill, Jinny motiva il suo interesse verso la vita privata di Yuu con un "per conoscere la verita'" e non, come e' invece stato tradotto, con un "per conoscerci meglio".
Alle 17.21 la puntata e' finita, circa a meta' rispetto a quella originale
Ciao !
-- DAICHI. Fan #1 di Hime-Chan no Ribon Fan #1 di Marmalade Boy http://www.cervia.com/Manga daichi@freenet.hut.fi
Questa pagina e' stata realizzata da Daichi
Ultimo aggiornamento: 01-04