Jon Stern (kayama@SNET.NET)
Wed, 17 Mar 1999 21:56:16 -0500
X-Sender: kayama@pop.snet.net X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Light Version 3.0.5 (32) Message-ID: <3.0.5.32.19990317215616.007ac100@pop.snet.net> Date: Wed, 17 Mar 1999 21:56:16 -0500 From: Jon Stern <kayama@SNET.NET> Subject: Re: Sakura question
At 12:18 PM 3/17/99 EST, you wrote:
>PLEASE LET'S CHANGE THE SUBJECT!!! OKAY can someone tell me the names of the
>sure kill powers and combo attacks of the gang ?:P thanks!! :) <and
>translation if has one! > jen
>
>
Here you are. All the Japanese is S-JIS. Just to let you know, the English
translations don't sound all that good; I would recommend using the
original names.
~~ KEZ Hissatsu Waza ~~
-- Koubu (Kai) --
Oogami TΥΕp Vnκξ Rouko-Mekkyaku Tenchi-Isshi
('Wolf and Tiger Destruction Heaven and Earth Arrow')
Sakura jΧͺ χΤΆγΔ Haja-Kensei Ouka-Bujou
('Evil-destroying Sword Subjugation Cherry Blossom Mist Flight')
Sumire _θo¬ AΜ Kanzaki Fuujin-ryuu Renjaku no
Mai
('Kanzaki Dust(?)-Style Dance of the (?)Sparrow')
Maria r[J@E_[} Py{r Dp}p Pikoveia Dama
(I think this may be a typo (although I don't know any Russian). I did
a search on this and came up with 'Pikovaia Dama' with an 'a' instead of
an 'e' above, which means 'The Queen of Spades.' I would appreciate any
further info about this that anyone can offer.)
Kohran v{ Jakupai-Robo
('Sparrow Mahjong tile Robo.' If you look, you will notice the
projectiles Kohran fires are indeed composed of Mahjong tiles.)
Iris CX veBEW|[ Iris Petit Jean-Paul
Kanna Oi]Ά Sanshin-Tenshou
(From left to right, the kanji are 'three,' 'advance/proceed,' 'revolve,'
and 'palm (of hand).' I'm not sure what this is supposed to mean
altogether and I would appreciate help.)
-- Eisenkleid --
Orihime NAbgEX^WI[j Quattro Stagioni ('Four Seasons')
Leni _XECSg Das Rheingold
(Literally, 'The gold of the Rhein (Rhine River).' And 'Rheingold' is
spelled wrong in the background.)
-- Tenbu --
Oogami TΥΕp On¬Υ Rouko-Mekkyaku Sanjin-Seiko
('Wolf and Tiger Destruction' again, followed by 'three blade
(triple-edged?),' then two kanji meaning 'turn into, become, get old,
grow' and 'tiger,' respectively.)
Sakura jΧͺ SΤΔϊ Haja-Kensei Hyakka-Seihou
('Evil-destroying Sword Subjugation,' then 'Hundred Flower' followed by
kanji meaning 'equal/similar' and 'release/emit' respectively.)
Sumire _θo¬ ς³Μ Kanzaki Fuujin-ryuu Hiryuu no Mai
('Kanzaki Dust(?)-Style Dance of the Flying Dragon')
Maria g[Cc@ Syp Troitsa
(All I could find on 'Troitsa' is that it appears to be the name of a
Russian folk holiday. Anyone have any info?)
Kohran
d{ Kyuuden-Robo
('Sphere Electricity Robo')
Iris CX {bgEhEXN[ Iris botte(?) de secours
(Iris (???) of help)
Kanna λvάi Rohai-Godan
('Heron Mahjong tile 5th Grade,' or so I was able to make out from it.)
Orihime CEtEgE}WR Il flauto magico
('The magical flute')
Leni fBEL
[ Die Walkure (Valkyrie)
-- Koubu - Kai (2) --
Oogami TΥΕp VT]» TenRou-Tenge
('Wolf and Tiger Destruction Heaven Wolf Transformation')
Sakura jΧͺ ΙΣ χΤΰ£ Haja-Kensei -Gokui- Ouka-Ranman
('Evil-destroying Sword Subjugation -Secret technique (I think)-
Cherry Blossom Gloriousness')
Sumire _θo¬ sΉΜ Kanzaki Fuujin-ryuu -Ougi- Fushichou no
Mai
('Kanzaki Dust(?)-Style -Succession Technique- Dance of the Phoenix (the
legendary immortal bird)')
Maria VFN[`N Zu|{
~y{ Shchelkunchik
('Nutcracker.' This is the original Russian name of Tchaikovsky's ballet.)
Kohran Ήb{Eό Seijuu-Robo - Kai
('Holy Beast Robo - New')
Iris CX OEW|[ Iris grand Jean-Paul
Kanna O\ZΆ San-Sei-Ruu-Shou
('36 Palm of Hand' or so it reads.)
Orihime BAbWE[Y Viaggio Rose
('Journey(?) Roses')
Leni W[Nt[h Siegfried
(Siegfried was a hero of medieval German literature who had an almost
invulnerable body and a cape that could turn him invisible.)
Unfortunately, names and translations of the combination (gattai) techniques
will be harder to do since I have not seem them actually _written_
anywhere. If anyone has more information, feel free to let me know.
Lando <kayama@snet.net>
<http://pages.cthome.net/Kayama/>