Steve (mcallister@csus.edu)
Thu, 18 Mar 1999 19:15:32 -0800
X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.3110.5 Message-ID: <000101be71b6$c1e5c500$dc6ca2cd@office-computer> Date: Thu, 18 Mar 1999 19:15:32 -0800 From: Steve <mcallister@csus.edu> Subject: Re: Sakura question
> The text written in the background during the attack spells it as "Viaggio
> Rose". According to Alta Vista Babelfish, "Viaggio Rose" translates into
> "travel roses" in English, which doesn't sound grammatically correct, so
> perhaps they mean "travelling roses", which should be "rose viaggiare",
> according to Babelfish.
The Italian doesn't sound correct, either. Is it written in Italian or
in Japanese characters?
> But don't we have any Italian ST2 fans in this ML? I thought
> Soletta should have been Italy's national heroine by now =)
I'm not Italian, but I lived there for a couple of years. Kappa comics
came out while I was over there - which had the OMG manga - it was the first
Fujishima I'd ever seen.