Re: Sakura Wars

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

Wilson MacGyver (macgyver@CYLATECH.COM)
Wed, 5 May 1999 18:26:04 -0400


X-Mailer: Mozilla 4.51 [en] (WinNT; U)
Message-ID:  <3730C57C.97B3FEE9@cylatech.com>
Date:         Wed, 5 May 1999 18:26:04 -0400
From: Wilson MacGyver <macgyver@CYLATECH.COM>
Subject:      Re: Sakura Wars

Allan Palmes wrote: > > Matt Martin said: > > I haven't seen the dubbed version myself, but I've heard it was done > well. > > As for the subbed, I can't comment on the Chinese or French, but the > > English sounded a little forced. I'm assuming that this is because > > wanting to make sure the lines were pronounced correctly was more > > important than the delivery. The original Chinese in the sub version was pretty bad, I can barely make out what Kuron was saying, I had to look at the Japanese subtitle to figure out what she was saying. likewise, the french wasn't so good either. though at least they tried.


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view