Allan Palmes (apalmes@JCAHO.ORG)
Wed, 5 May 1999 17:08:56 -0500
Message-ID: <86256768.00790693.00@oakhub.jcaho.org> Date: Wed, 5 May 1999 17:08:56 -0500 From: Allan Palmes <apalmes@JCAHO.ORG> Subject: Re: Sakura WarsMatt Martin said: > I haven't seen the dubbed version myself, but I've heard it was done well. > As for the subbed, I can't comment on the Chinese or French, but the > English sounded a little forced. I'm assuming that this is because > wanting to make sure the lines were pronounced correctly was more > important than the delivery. I myself have just got the dubs and would have to say that it does better with the other languages: English, with Russian accent -- obviously would be better than the original sub Chinese -- I was happily surprised with this! I will have to check the voice actress they got to do Ri. French -- I could hardly tell they were speaking French in the sub version. Overall, though the dub is good. To me it even cleared up a couple minor details that either I did not catch or was not covered in the Monsoon fansubs that I got a while back. Allan