Re: Compromise of Standards

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

Jose Barragán (devilot@WORLDNET.ATT.NET)
Mon, 6 Sep 1999 12:38:59 -0400


X-Mailer: Microsoft Outlook Express 4.72.2106.4
Message-ID:  <001a01bef886$5477dc40$b8e04d0c@141149625>
Date:         Mon, 6 Sep 1999 12:38:59 -0400
From: Jose Barragán <devilot@WORLDNET.ATT.NET>
Subject:      Re: Compromise of Standards

>> And I must object to your saying this is an >> 'American' attitude. That's just racism on your part, it seems. I don't >> see what a person's attitude has to do with their nationality. > >Nevertheless, many American gameplayers are like that. So? Maybe British or German gameplayers are like that too. :P > > > >> >> >> Uh...this makes no sense to me whatsoever. I don't think anyone >> who buys WD >> says that. I think people who buy WD games like their jokes and their >> translation styles...if you don't, well, there's always the Japanese >> original. > >Terrance is right though. There needs to be a middle ground. > >What you describing is two extremes. > >Yet another cliche statement by WD fans: "If you don't like the American >version, learn Japanese." > >...except, I don't have the disipline to learn Japanese. So if I'm faced >with having an Americanized version of a Japanese game, or the original >Japanese game in Japanese, I think that stinks. Why is it so wrong to want >an English language version of a Japanese game without the Americanization? So, basically you're saying "I'm lazy, I don't want to take all that time to learn Japanese, so all these translation companies better bend to my will and give me the translations *I* want!!!!" > >There is nothing wrong. > >I wish I had enough money to start my own translation company... You can get a government loan if you really want to start a company badly enough. It *is* possible. > >> I don't even know why you _care_, Terrence, since you're so >> anti-translation, you only own imports, blah blah blah. >> > >Terrance never said he was anti-translation. Yes, he has. Not on the ML, but on IRC. > >I hear this a lot from pro-WD people. "If you don't like WD, you're >anti-translation." What a load of C-R-A-P. AGAIN with your anti-WD schpiel. :P > >> > >> >Is it really too much to expect a game which came out 3 years before(i'm >> >talking the saturn version, or 2 years for the mpeg which is pretty much >> >PSX version) to be equal, heck... BETTER than the original? >> > >> >But no, that's not how it works. The sheer fact that it has roman >> >characters supercedes any flaws a game has. It's not the game we're >> >after, it's the language it's in. >> >> >> A lot of people would say WD's version is better because of the humor they >> add to what would otherwise be dull conversations with villagers and such. >> > >That's their opinion. Other people would say the opposite. And those other people won't buy the game, because they don't fit into WD's group of 'fans' which DO enjoy the humor which takes place in non-essential parts of the game.


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view