[Previous] [Next] [Synopsis] [FBC homepage]


Episode 6: Dyce's Rebellion


Lana

		No, no one can pry out this window.

Lana

		Stop it please!  It's dangerous.

Guzu

		I heard talking.  Is somebody here?

Lana

		There's no one here.

Guzu

		Move out of the way!

Guzu

		What's this?

Guzu

		I see.  Is that boy around here?

Guzu

		You won't make a fool of me again.

Guzu

		Stay back.

Guzu

		Surrender!  I know you're hiding out there!

Guzu

		If you come out now, I won't shoot you.

Guzu

		What's wrong, coward?

Lana

		Conan!  Go!

Guzu

		You little bastard!

Guzu

		What!?

Conan

		Lana!  Lana!

Conan

		Are you okay?

Conan

		I found you at last!

Conan

		I was saved by the one I was supposed to save!

Lana

		I thought you died.  I cried a lot.

Conan

		Look.

Conan

		Well Lana, let's go to High Harbor!

Conan

		Come, hang on tight!

Lepka

		What?!  Have they escaped?

Monsley

		I'm sorry.  I don't believe they have left the Triangle Tower yet.

Lepka

		Do not let them escape; activate the Triangle Tower.

Lepka

		Don't worry about it.  I'll report to the committee later.

Dyce

		Go away!  Monsley!

Dyce

		Um-ah, no it's not Monsley, but a harpoon.

Dyce

		Wha-?  I've seen this harpoon before.

Dyce

		What?  The Triangle Tower is all lit up?

Dyce

		Is that?  Oh!  It's Lana and Conan!

Dyce

		Conan!  You bastard!

Dyce

		I must go!

Conan

		Are you afraid?

Lana

		I'm fine.

Conan

		We must've rattled them.

Lana

		Conan.  I can't hang on.

Conan

		Hold on!

Soldier

		There they are!

Monsley

		Bring the net and catch them!  Hurry up!

Conan

		I'll jump!

Lana

		Are you all right?

Conan

		Let's go.

Monsley

		The kids are heading for the X Tower.  Follow them right away!

Monsley

		What a remarkably strong boy!  He's too good to be killed!

Lepka

		Have you found them?

Monsley

		I'm sorry.  We think they are going to the X Tower by the underground route.

Lepka

		Aren't you ashamed!  Fooled by some kids!

Monsley

		I've closed the gates so they can't escape to the outside.

Monsley

		Chief.  Can you get permission to use the radar from the committee?

Lepka

		Right.  I will.  Now go get them!

Monsley

		Yes sir!

Dyce

		I can't believe those machines are still functioning.

Monsley

		Close this gate also.

Conan

		This way's no good.  Let's go this way.

Lana

		Under the Triangle Tower is like a maze, isn't it?

Conan

		Yeah, I came this way before.

Conan

		There's got to be an exit.  This way.

Conan

		Geez!

Man1

		Did you close the other side?

Man2

		Yes sir!

Man1

		Okay, close it!

Lana

		Conan.  Maybe this tunnel leads somewhere?

Conan

		Yeah, probably.  Let's go!

Conan

		Wow!

Conan

		What on earth is this?

Lana

		Conan, I remember something my grandfather told me.

Lana

		In the last war, huge moth-like airplanes covered the sky.

Lana

		This one must be a remnant from the last war.

Conan

		One of the reasons I dislike Industria is because there is only rock and steel.  There are no trees and grass.

Lana

		Conan.  Now I know why Lepka wants solar energy.  He wants it for the airplane.

Conan

		Solar. . . energy?

Lana

		Yes.  Getting energy from the sun.  Lepka says my grandpa is supposed to know how.

Conan

		What?  You mean grab the sun?

Lana

		I'm not sure exactly.  A long time ago, people created a star to gather the power of the sun.

Lana

		Nobody knows the location of the star because of the war.

Lana

		He said, if he can find the star he'll be able to use it to power the Triangle Tower.

Conan

		Is that why Lepka is looking for your grandpa?

Lana

		Yes.  Lepka is trying to make this airplane fly once again.  If he can then these people will be able to destroy the world again.

Conan

		What a rotten guy Lepka is!

Conan

		Don't worry Lana.  We'll hide here a while, then find an exit.

Conan

		I will take you back to High Harbor.

Lana

		Conan, how is your grandfather?

Conan

		He died.

Lana

		Oh.  It's my fault he died.

Conan

		No, it's not your fault at all.

Conan

		Look, Lana's hair!

Conan

		I must've lost it somehow.

Conan

		What?

Monsley

		You're completely surrounded.  Give up and give us Lana.

Lana

		That's Lepka.

Monsley

		Did you kill them?

Lepka

		No, I just used sleeping gas.

Dyce

		Lepka, that asshole.

Monsley

		. . . he must've come all the way from that island to find Lana.

Lepka

		Ha, Ha, Ha, so he's her Prince Charming?

Lepka

		You awake?

Conan

		Why did you have to handcuff Lana too?

Conan

		Release her!

Lepka

		Look carefully.  It's very hot.

Lana

		No, don't do it.

Lepka

		Everything is up to you.

Lepka

		If you cooperate with us, I'll let you go back to High Harbor.

Lepka

		Where is the Doctor?!

Lana

		I really don't know where he is!

Lepka

		I know that you and the doctor are ESPers.

Lepka

		Call him by telepathy; if you'll call him he will respond, like the birds do. . .

Lepka

		. . . or do you want to hear this boy scream?

Conan

		I'll never scream!

Lepka

		Oh, you really think so?

Lepka

		Answer me, yes or no!

Monsley

		Lana. . . Conan came such a long way to save you, all the way from that lonely island.  Don't you feel sorry for him?  You should save him.

Lana

		Even if I knew, I wouldn't tell.

Lepka

		What?

Lepka

		Do you want to see him get hurt?

Lana

		I know what you plan to do.  If you get solar energy you'll use it to power the weapons in the underground hangar.

Lana

		You'd threaten all the world like you're threatening us now.

Lana

		That's why my grandpa wouldn't cooperate with you.  I won't either!

Lana

		Use the branding iron on me!

Lana

		You chicken!  Don't do it to Conan, do it to me!

Lepka

		Okay, as you wish.

Lepka

		But. . . first I want you to see him suffer.

Lana

		Bastard!  Conan is innocent, do it to me!

Monsley

		Wait!

Monsley

		Even your monstrous strength can't separate those.

Monsley

		Quick, take the chief to the medical room!

Lepka

		Kill!  Kill him!

Monsley

		What are you waiting for?  Take the chief to the medical room, NOW!

Lepka

		Monsley!  Abandon the kid in the desert where he'll starve to death!

Monsley

		Take this kid to jail.

Conan

		Lana, I'll come to save you, so don't cry.  Okay?

Lana

		No, I won't.

Lana

		Conan, I'm sorry.

Guzu

		Hah!  You want me to finish him?

Monsley

		Don't talk so big!  You couldn't capture him by yourself.  Hmph!  Go away now!

Guzu

		Yes sir!

Monsley

		Obviously you'll get the death penalty because you threw chief Lepka.

Monsley

		But I won't kill you so soon.

Monsley

		First, I'll try to educate you.

Monsley

		If that doesn't work, then I'll kill you.

Monsley

		Remember, I can free you.

Dongoroth

		Captain, all petty officers gathered, sir!

Dyce

		All right!

Dongoroth

		Mo-monster!?

Dyce

		Ha, ha, ha, are you scared?

Dongoroth

		Captain!

Gutch

		Oh, he's finally flipped his lid.

Dyce

		I'm giving you an order now.

Dyce

		Attention!!

Dyce

		We of the Barracuda will seize Lana and escape to High Harbor tomorrow morning.

Dongoroth

		Seize Lana!?

Gutch

		He's really gone.

Dyce

		This is of course rebellion against Industria.  If we're caught, we'll be killed.

Gutc

		Obviously he's going crazy.

Dyce

		I really hate Industria!  I want to find a peaceful way to use solar energy.

Dyce

		Lepka just wants to use the old weapons and be the only powerful one!

Dyce

		If he gets solar energy, he'll just abandon us and make us work as his slaves for the rest of our lives.

Dyce

		What a disgrace!

Dyce

		Listen.  We're sailors aren't we?

Dyce

		We're the men who share all the hardships, fight the storm, and look for the dreams beyond the horizon, aren't we?

Dyce

		Since we have the Barracuda, we can go anywhere in the world.  Delicious foods, beautiful girls, and wonderful islands are waiting for us.

Dyce

		I won't force you.

Dyce

		If you want, you can remain in Industria.

Crew

		It's risky.  I don't want. . .

Dongoroth

		However, won't we be killed by the old weapons?

Dyce

		Idiot.  That's why we'll kidnap Lana.

Dyce

		If they don't get solar energy, all that stuff is just junk!

Gutch

		. . . but how about when administration's ships or seaplanes follow us?

Dyce

		They can't kill Lana, so long as we have Lana they can't shoot a bullet!

Crew

		I see, you're smart!

Dyce

		Good!  Then we'll carry out the plan in the morning!  We'll leave as soon as we kidnap Lana.

Dongoroth

		Captain.

Dyce

		Let's go!

Man

		Halt!  Or I'll shoot!

Dongoroth

		Easy, easy.  We're not strangers at all.

Man

		What the hell is this!

Dongoroth

		Oh, weren't you informed?

Dongoroth

		I was told to take him to Chief Lepka.

Man

		We haven't been informed of such a thing!

Dongoroth

		He looks terrible but he's actually harmless.

Man

		Okay, pass.

Dongoroth

		Captain, we've made it!

Dyce

		No, not yet!

Dyce

		It's me!  Dyce.

Dyce

		Oh, poor girl.

Dyce

		Lepka is a bad guy, . . .

Dyce

		I realized it.

Dyce

		Okay, I'll take you to High Harbor.

Lana

		How about Conan?  I promised I'd wait for Conan.

Dyce

		Oh, what a kind girl.

Dyce

		Shit, Conan, what a corny kid!

Dyce

		No problem, I released Conan already.

Dyce

		He's waiting in the ship.

Dongoroth

		Captain!  Hurry!

Dyce

		Get in the bag, hurry, we don't have much time!

Dyce

		Hurry!

Dyce

		Be patient just a little while.

Lepka

		Wait.

Lepka

		Wait up!

Lepka

		Dyce!!

Dyce

		No good!

Lepka

		Close the gate!

Lepka

		Follow them!

Jimsy

		Conan!  Wake up!

Jimsy

		Finally I found you.

Jimsy

		What the hell are you doing?

Jimsy

		Look sharp, otherwise the Captain will take Lana away!

Conan

		What?  Are you sure?

Jimsy

		Geez.  Can't you get out of there.
		Oh, the captain is coming.
		I'll come back if I can!


[Previous] [Next] [Synopsis] [FBC homepage]