Re: Iris Songs

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

mp (thuey@UCDAVIS.EDU)
Thu, 4 Feb 1999 07:05:05 -0800


X-Sender: ez073369@dilbert.ucdavis.edu
Message-ID:  <Pine.GSO.4.04.9902040700370.9600-100000@dilbert.ucdavis.edu>
Date:         Thu, 4 Feb 1999 07:05:05 -0800
From: mp <thuey@UCDAVIS.EDU>
Subject:      Re: Iris Songs

> > Actually, I think parts of ECHUUDO are good. The other parts I don't care
> > for.
>
> Actually, to help you out, the title is "Etude".

Oh, I know =) I'm just rather inconsistent with my titles. Sometimes I
call it by their English name and others by their katakana.

> > OTOH, Aishi no Jean Paul(or Itoshi no.., but I think it's Aishi because
> > the "Ito" reading of the kanji for "Ai" is only valid when it's Ito-shi-i)
>
> It's "Itoshi no...". I made the same mistake, but was corrected by my
> Japanese friend in Osaka. Great song with very moving lyrics.

But see, even though two people on this ML say it's "Itoshi", I'm not
fully convinced. In fact, the very first time I saw "Aishi no Jean Paul"
was from Virtual Idols, and the maintainer is a Japanese guy by the name
of Iwata Shoji(nice guy btw).

I guess it would make more sense if we knew the song was taking liberties,
but I dunno why they couldn't just call it "Itoshii no Jean Paul" outright
than confusing us with the "ai/ito" kanji + "shi" katakana.

I guess in the meantime, I'll just call it "Aishi/Itoshi no Jean Paul" so
that I have all the bases covered.

-mp


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view