Re: Iris Songs

New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view

Wing H. Yi (yokosima@EROLS.COM)
Fri, 5 Feb 1999 05:46:51 -0500


X-Mailer: Mozilla 4.06 [en] (Win95; I)
Message-ID:  <36BACC1B.85EC216A@erols.com>
Date:         Fri, 5 Feb 1999 05:46:51 -0500
From: "Wing H. Yi" <yokosima@EROLS.COM>
Subject:      Re: Iris Songs

mp wrote:
> But see, even though two people on this ML say it's "Itoshi", I'm not
> fully convinced. In fact, the very first time I saw "Aishi no Jean Paul"
> was from Virtual Idols, and the maintainer is a Japanese guy by the name
> of Iwata Shoji(nice guy btw).

Even Japanese people make mistakes. I've seen some refer to Urushihara
Satoshi as "Urushibara Satoshi". But in his own art books and other
works it's written "Urushihara".

> I guess it would make more sense if we knew the song was taking liberties,
> but I dunno why they couldn't just call it "Itoshii no Jean Paul" outright
> than confusing us with the "ai/ito" kanji + "shi" katakana.

Well I'm not confused. :)
You can't call it itoshii no... because that's grammatically wrong.
"Itoshii Jean Paul" is what it would have to be. When you drop the 'i'
in itoshii you change it from an adjective to something else (? I don't
remember the proper names for most of these things, never wanted to :).
And when you want to use that something else like an adjective you must
add a 'no' or a 'na' depending on the word you're using.


New Message Reply About this list Date view Thread view Subject view Author view